Translation of "Escuchado" in Portuguese

0.011 sec.

Examples of using "Escuchado" in a sentence and their portuguese translations:

- Deberías haberme escuchado.
- Debiste haberme escuchado.

- Você deveria ter me escutado.
- Você deveria ter-me escutado.
- Tu deverias ter ouvido meu conselho.
- Deveríeis ter-me escutado.
- Vocês deveriam ter ouvido meu conselho.
- O senhor deveria ter-me escutado.
- A senhora deveria ter ouvido o meu conselho.
- Os senhores deveriam ter ouvido o meu conselho.
- As senhoras deveriam ter-me escutado.

Se han escuchado.

... foram ouvidos.

Deberíamos haberte escuchado, Tom.

- Nós deveríamos ter-te escutado, Tom.
- Nós deveríamos tê-lo escutado, Tom.

No puede haberos escuchado.

- Ele não pode ter ouvido você.
- Ele não pode ter te ouvido.
- Ele não pode ter te escutado.

Nunca le he escuchado cantar.

- Nunca o ouvi cantar.
- Eu nunca ouvi ele cantar.

Debería haber escuchado a Tomás.

Eu deveria ter escutado Tom.

Creo que me has escuchado.

Eu acho que você me ouviu.

Espero que Tom haya escuchado.

Espero que o Tom tenha escutado.

Ojalá hubiera escuchado tu consejo.

Queria ter ouvido seu conselho.

Mi rezo ha sido escuchado.

- Minhas preces foram atendidas.
- Deus ouviu minhas preces.

¿Has escuchado esta canción alguna vez?

Você já ouviu esta música antes?

He escuchado a Tom hablar francés.

Eu ouvi Tom falando francês.

Debería haber escuchado con más atención.

Deveria ter escutado com mais atenção.

Le he escuchado hasta el final.

Eu a escutei até o fim.

Es muy simple, ustedes han escuchado

Ele é bem simples e vocês já ouviram falar

Pero podríamos haber escuchado sobre eso entonces

mas poderíamos ter ouvido falar sobre isso então

No he escuchado alguna de sus canciones.

Eu não escutei nenhuma das suas músicas.

Deberías haber escuchado el consejo de Tom.

Você deveria ter seguido o conselho de Tom.

No he escuchado nunca nada tan espantoso.

Nunca ouvi algo mais espantoso.

Sin duda tú has escuchado la noticia.

Sem dúvida, você ouviu as notícias.

Me has escuchado hablar de eso antes,

Você já me ouviu falar sobre isso anteriormente,

Y he escuchado a mucha gente decir,

Eu ouvi muitas pessoas dizendo

Yo ya había escuchado esa canción una vez.

Eu já escutei essa canção uma vez.

¿Has escuchado alguna vez la "Novena" de Beethoven?

Você já ouviu a "Nona" de Beethoven?

Jamás había escuchado de una historia tal antes.

Nunca ouvi falar de tal história antes.

- Me has escuchado decir una y otra vez

- Você já me ouviu falar várias vezes.

Lo siguiente que hemos escuchado lo llamaremos sección B.

Vamos chamar essa próxima parte de seção “B”,

Nunca había escuchado hasta ahora una historia tan aterradora.

Nunca ouvi falar de uma história tão assustadora antes.

Si solo me hubieras escuchado, nada de esto hubiera pasado.

Se você tivesse me ouvido, nada disso teria acontecido.

Si él hubiera escuchado a mi consejo, todavía sería rico.

Se ele tivesse escutado o meu conselho, ainda estaria vivo.

Muchos de nosotros hemos escuchado esta historia en la infancia.

Muitos de nós ouvimos essa história em nossa infância.

¿Qué fue eso? No fue exactamente algo que hayamos escuchado antes.

O que foi isso? Não foi nada do que ouvimos antes.

Seguro ya lo has escuchado pero probablemente lo estás haciendo mal.

Provavelmente você já ouviu isso antes mas provavelmente você está fazendo errado.

Fue bueno que no haya escuchado estupideces, no me reí, salió bien

Foi bom eu não ter ouvido besteiras loucas, não ri, veio bem

Para decir la verdad, nunca había escuchado hablar de ese lugar antes.

Para falar a verdade, eu nunca tinha ouvido falar desse lugar antes.

¿Él dijo eso? Si yo lo hubiese escuchado, se iba a arrepentir.

Ele disse isso? Se eu o tivesse ouvido, ele ia se arrepender.

El susurro de una mujer hermosa puede ser escuchado más allá de la llamada del deber más fuerte.

O sussurro de uma bela mulher se ouve mais longe que o mais alto chamado do dever.

Ya has escuchado hablar de mapas del sitio XML, puedes hacerlo con el plugin de Yoast SEO, pero

Você já ouviu falar sobre sitemaps XML. Você pode fazer isso com o Yoast SEO plugin, mas

Yahvé le dijo: "He visto la aflicción de mi pueblo en Egipto, he escuchado el clamor ante sus opresores."

O Senhor lhe disse: Eu tenho visto como o meu povo está sendo maltratado no Egito; tenho ouvido seus pedidos de socorro por causa do rigor de seus feitores.

Al hombre le dijo: "Por haber escuchado la voz de tu mujer y comido del árbol del que yo the había prohibido comer, maldito sea el suelo por tu causa: con fatiga sacarás de él el alimento todos los días de tu vida."

E disse ao homem: Visto que deste ouvidos à tua mulher e comeste da árvore, cujo fruto te proibi comer, amaldiçoada será a terra por tua causa. Com fadiga tirarás dela o alimento durante toda a tua vida.