Translation of "Debería" in Portuguese

0.018 sec.

Examples of using "Debería" in a sentence and their portuguese translations:

¿Debería o no debería hacer esto?

Devo ou não devo fazer isso?

- Debería ir contigo.
- Debería ir con vosotros.
- Debería ir con vosotras.

- Eu deveria ir contigo.
- Eu deveria ir com você.

¿Debería decírselo?

Eu deveria contar para ele?

¿Debería preocuparme?

- Eu deveria me preocupar?
- Eu deveria estar preocupado?

Debería presentarse.

- Vocês deveriam se apresentar.
- O senhor deveria se apresentar.
- A senhora deveria se apresentar.

Debería venir.

Ele deveria vir.

¿Debería ir?

Devo ir?

¿Debería venderla?

- Devo vendê-la?
- Devo vendê-lo?

Debería comer

Eu deveria comer.

¿Debería trepar el acantilado o debería costearlo?

Devo subir o penhasco ou fazer coasteer pela costa?

- Debería haber venido antes.
- Debería haber llegado antes.

Eu deveria ter vindo mais cedo.

Debería darte vergüenza

você devia se envergonhar

¡Debería darte vergüenza!

você devia se envergonhar!

¿No debería estrellarse?

Não deveria travar?

¿Qué debería comer?

O quê devo comer?

¿Qué debería decir?

O que eu deveria dizer?

¿Dónde debería sentarme?

Onde eu me sento?

Me debería ir.

Eu deveria ir embora.

Ella debería desayunar.

Ela deveria tomar café da manhã.

¿Cuál debería usar?

- Qual deveria usar?
- Qual eu deveria usar?

¿Qué debería comprar?

O que eu deveria comprar?

¿Qué debería hacer?

O que deveria fazer?

Debería visitar Boston.

Eu deveria visitar Boston.

Debería aprender francés.

Eu deveria aprender francês.

Esto debería intentarse.

Isso deveria ser tentado.

Yo debería renunciar.

- Eu deveria parar.
- Eu deveria sair.
- Eu deveria desistir.

Debería haber llamado.

- Ele deveria ter ligado.
- Ela deveria ter ligado.
- Eu deveria ter ligado.

Debería aprender esperanto.

Eu deveria aprender esperanto.

Debería ir contigo.

- Eu deveria ir contigo.
- Eu deveria ir com você.

¿Debería llamarte mañana?

Devo ligar para você amanhã?

Debería estar usando.

Deve Usar".

- ¿Crees que debería ir solo?
- ¿Crees que debería ir sola?

- Você acha que eu deveria ir sozinho?
- Você acha que eu deveria ir sozinha?

- ¿Debería pedirle ayuda a Peter?
- ¿Debería pedir ayuda a Peter?

Ele deveria pedir ajuda ao Peter?

Que debería tener orgasmos,

"que devia ter orgasmos

Debería estar por aquí.

Devem estar por aqui.

¿No debería estar roto?

Não deveria ser quebrado?

¿Debería cancelar la llamada?

Devo cancelar a chamada?

Tom debería hablar menos.

Tom deveria falar menos.

Tom debería regresar pronto.

O Tom deve voltar logo.

Debería leer el libro.

Deveria ler o livro.

Creo que debería irme.

- Acho que eu deveria ir.
- Acho que eu deveria partir.

Debería haber trabajado más.

Ele deveria ter trabalhado mais.

¿Debería ir con vos?

- Deveria ir contigo?
- Deveria ir com você?

¿Qué debería haber hecho?

O que era para eu fazer?

Debería haberte avisado antes.

Eu deveria ter te avisado mais cedo.

¡Usted también debería ir!

Você também deveria ir!

¿Por qué debería ir?

Por que eu deveria ir?

¿Qué debería hacer ahora?

O que eu deveria fazer agora?

Debería irme a casa.

- Deveria ir para casa.
- Eu deveria ir para casa.

Debería irme a acostar.

- Deveria ir para a cama.
- Eu deveria ir para a cama.

Tom debería estar aquí.

Tom deveria estar aqui.

¿Debería abrir las ventanas?

Devo abrir as janelas?

¿Por quién debería votar?

Em quem eu deveria votar?

Usted debería haberse presentado.

- O senhor deveria ter se apresentado.
- A senhora deveria ter se apresentado.

Debería ir al médico.

Deveria ir ao médico.

Debería haber ido contigo.

- Eu deveria ter ido com você.
- Eu deveria ter ido contigo.

Debería haber comido más.

- Eu devia ter comido mais.
- Eu deveria ter comido mais.

No debería haberlo hecho.

Eu não deveria tê-lo feito.

¿Por qué debería escucharte?

- Por que eu deveria te ouvir?
- Por que eu deveria ouvi-la?
- Por que eu deveria ouvi-lo?
- Por que eu deveria ouvi-los?

La gente debería lavarse.

As pessoas deveriam se lavar.

Debería demandar a Tom.

Eu deveria processar o Tom.

Debería echarle un vistazo.

Eu deveria dar uma olhada.

Debería haberlo terminado antes.

Você deveria ter terminado isso antes.

En verdad debería irme.

Realmente tenho que ir.

Quizás debería estudiar francés.

Talvez eu devesse estudar francês.

Creo que debería irse.

- Eu acho que o senhor deveria ir embora.
- Eu acho que a senhora deveria ir embora.

Esto debería ser ilegal.

Isto deveria ser ilegal.

¿Debería cortarme el pelo?

Deveria cortar o meu cabelo?

Nunca debería haberlo comprado.

Eu nunca deveria ter comprado isso.

Debería limpiar esa habitación.

Devo limpar a sala.

¿Debería enviarte más oraciones?

Devo lhe mandar mais sentenças?

Debería repasar mi inglés.

Eu deveria revisar o meu inglês.

Debería habéroslo dicho antes.

- Eu deveria ter-te dito antes.
- Eu lhe deveria ter contado antes.
- Eu vos deveria ter dito antes.
- Eu deveria ter contado a vocês antes.
- Eu deveria ter dito ao senhor antes.
- Eu deveria ter contado à senhora antes.
- Eu lhes deveria ter dito antes.

¿Por qué debería hacerlo?

Por que eu haveria de fazer isso?

Debería hablar con Tom.

Eu deveria falar com Tom.

Tom debería ser avisado.

Tom deve ser avisado.

¿Qué debería hacer Tom?

O que Tom deveria fazer?

¿Por qué debería pagar?

Porque eu deveria pagar?

¿Debería llevar una revista?

Deveria levar uma revista?

Uno no debería mentir.

Não se deve mentir.

¡Nunca debería haberme casado!

Eu nunca deveria ter me casado!

¿Por qué debería ayudarte?

- Porque eu deveria te ajudar?
- Porque deveria te ajudar?

No debería haberte elogiado.

- Eu não deveria ter-te elogiado.
- Antes eu não te houvesse elogiado.

No debería tratarla así.

Não devia tratá-la assim.

¿A quién debería disparar?

Quem devo demitir?

Entonces, ¿qué debería hacer?

Então o que você deve fazer?

- Tom no debería haber dicho eso.
- Tom no debería haberlo dicho.

Tom não deveria ter dito isso.