Translation of "Darme" in Polish

0.003 sec.

Examples of using "Darme" in a sentence and their polish translations:

¿Podría darme cambio?

Mogę prosić o drobne?

- ¿Puedes darme este, por favor?
- ¿Puede darme este, por favor?
- ¿Pueden darme este, por favor?

Proszę, daj mi to.

Tengo que darme prisa.

Muszę się śpieszyć.

¿Puedes darme un consejo?

Co byś mi poradził?

¿Podrías darme un ejemplo?

Mógłbyś podać nam przykład?

Que me hizo darme cuenta

dzięki czemu zdałam sobie sprawę,

Además de no darme muchos juguetes,

Nie dostawałam za wiele zabawek,

Bien, debería darme algo de energía.

Cóż, pewnie dadzą mi jakąś energię.

¿Alguien puede darme una mano aquí?

Czy ktoś tu może mi pomóc?

¿Puedes darme tu número de celular?

Możesz dać mi numer swojej komórki?

Preferiría morir que darme por vencido.

Prędzej umrę niż się poddam.

No puedo darme una ducha de noche.

Nie mogę brać prysznica w nocy.

Fui al parque a darme un paseo.

Poszedłem na spacer do parku.

Me hizo darme cuenta lo tonto que fui

zobaczyłem głupotę opierania

No me siento bien. ¿Podría darme algún medicamento?

Nie czuję się dobrze. Mógłbyś mi podać jakieś leki?

- No quiero rendirme.
- No quiero darme por vencido.

Nie chcę się poddawać.

- Acabo de ducharme.
- Acabo de darme una ducha.

Właśnie wziąłem prysznic.

- Tengo que darme prisa.
- Me tengo que apurar.

Muszę się pośpieszyć.

Esta mañana, no me apetece darme un paseo.

Dziś rano nie mam ochoty na przechadzkę.

- Gracias por darme algo de comer, estaba muy hambriento.
- Gracias por darme algo de comer, estaba muerto de hambre.

Dziękuję za poczęstunek. Byłem naprawdę głodny.

¿Podría darme cambio de un billete de cien dólares?

Czy może mi pan wydać resztę z banknotu studolarowego?

- ¿Puedes darme algo de dinero?
- ¿Me puede dar dinero?

Możesz mi dać trochę pieniędzy?

¿Podrías darme tu nombre y tu número de teléfono?

Czy mógłby pan podać swoje nazwisko i numer telefonu?

- No quiero hacerme falsas ilusiones.
- No quiero darme falsas esperanzas.

Nie chcę robić sobie złudnych nadziei.

Y sin darme cuenta me convertí en una parte del problema.

i nieumyślnie stałam się częścią problemu.

Me hizo darme cuenta de lo valiosos que son los lugares silvestres.

Dzięki niej zrozumiałem, jak cenne są dzikie miejsca.

- Solía caminar a lo largo de ese río.
- Solía darme un paseo a lo largo de ese río.
- Solía darme una caminata a lo largo de ese río.

Często spacerowałem wzdłuż tamtej rzeki.

Supongo que estaba demasiado ocupado para darme cuenta de que Tom tenía problemas.

- Sądzę, że byłem zbyt zajęty, by zauważyć, że Tom miał problemy.
- Sądzę, że byłam zbyt zajęta, by zauważyć, że Tom miał problemy.

Mi hijo no deja de darme preocupaciones. Últimamente, sólo juega videojuegos y no tiene ganas de estudiar.

Mój syn nie przestaje mnie niepokoić. Ostatnio tylko gra w gry komputerowe, nie ma ochoty się uczyć.