Translation of "Cuenta" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Cuenta" in a sentence and their italian translations:

Cuenta conmigo.

- Conta su di me.
- Contate su di me.
- Conti su di me.

- Me he dado cuenta.
- Me di cuenta.

- Me ne sono accorto.
- L'ho notato.

- Yo pagaré la cuenta.
- Pagaré la cuenta.

- Pagherò il conto.
- Pagherò io il conto.

- Perdí la cuenta.
- He perdido la cuenta.

- Ho perso il conto.
- Io ho perso il conto.

- Detén la cuenta atrás.
- Detengan la cuenta atrás.

- Ferma il conto alla rovescia.
- Fermate il conto alla rovescia.
- Fermi il conto alla rovescia.

- La cuenta, por favor.
- ¡La cuenta, por favor!

- Il conto, per favore.
- Il conto, per piacere.

Cada persona cuenta.

Ogni persona conta.

Pagué la cuenta.

- Ho pagato il conto.
- Io ho pagato il conto.
- Pagai il conto.
- Io pagai il conto.
- Ho pagato la bolletta.
- Io ho pagato la bolletta.
- Pagai la bolletta.
- Io pagai la bolletta.

Envíame la cuenta.

- Inviami la fattura.
- Mandami la fattura.

Perdió la cuenta.

Perse il conto.

Mesero, la cuenta.

Cameriere, il conto.

Cada minuto cuenta.

- Ogni minuto conta.
- Conta ogni minuto.

Dividámonos la cuenta.

- Dividiamoci il conto.
- Facciamo alla romana.

Cuenta hasta cien.

Conta fino a cento.

Pagaré la cuenta.

Pagherò il conto.

- ¿Tenés una cuenta en Twitter?
- ¿Tienes cuenta en Twitter?

- Hai un account su Twitter?
- Ha un account su Twitter?

- Deme la cuenta, por favor.
- ¡La cuenta, por favor!
- Quisiera la cuenta por favor.
- Tenga la amabilidad de traerme la cuenta.

Il conto, per favore!

- ¿Tienes una cuenta de Facebook?
- ¿Tienes una cuenta en Facebook?

- Hai un account di Facebook?
- Tu hai un account di Facebook?

¿Me da la cuenta?

Potrei avere l'assegno?

Tom pagó la cuenta.

- Tom pagò il conto.
- Tom ha pagato il conto.

Cárgalo a mi cuenta.

- Mettilo sul mio conto.
- Lo metta sul mio conto.
- Mettetelo sul mio conto.

Aquí está la cuenta.

- Ecco il conto.
- Ecco la bolletta.

La cuenta, por favor.

- Il conto, per favore.
- Il conto, per favore!

Tu cuenta esta vacía.

Il vostro conto è vuoto.

Estoy llevando la cuenta.

- Sto continuando a contare.
- Sto continuando la conta.

Tom se dio cuenta.

- Tom se n'è accorto.
- Tom l'ha notato.

- Me gustaría abrir una cuenta de ahorros.
- Quisiera abrir una cuenta de ahorros.
- Quisiera abrir una cuenta bancaria.

- Vorrei aprire un conto di risparmio.
- Io vorrei aprire un conto di risparmio.

- Tom no posee una cuenta bancaria.
- Tom no tiene una cuenta bancaria.

Tom non ha un conto in banca.

De repente me di cuenta,

Mi colpì.

Como se habrán dado cuenta,

Come avrete potuto notare,

Pero entonces me di cuenta,

Ma quello che capii in quel momento

Que me hizo darme cuenta

che mi ha fatto capire

Pero luego me di cuenta

Ma poi ti rendi conto

Tendré en cuenta tus problemas.

- Terrò a mente i tuoi problemi.
- Terrò in mente i tuoi problemi.
- Terrò in mente i suoi problemi.
- Terrò in mente i vostri problemi.

Sólo entonces me di cuenta.

Solo allora lo realizzai.

Cuenta de uno a diez.

- Conta da uno a dieci.
- Contate da uno a dieci.
- Conti da uno a dieci.

Tom cuenta con mi simpatía.

Tom ha la mia simpatia.

- ¡Borrón y cuenta nueva!
- Olvidémoslo.

- Dimentichiamocelo.
- Dimentichiamocela.
- Scordiamocelo.
- Scordiamocela.

¿Quién terminó pagando la cuenta?

Ma poi chi ha pagato il conto?

Se dio cuenta en seguida.

Se ne accorse immediatamente.

Tengo que pagar la cuenta.

- Devo pagare il conto.
- Io devo pagare il conto.

Tengo una cuenta de Facebook.

- Ho un account di Facebook.
- Io ho un account di Facebook.

Camarero, la cuenta, por favor.

- Cameriere, il conto, per favore.
- Cameriere, il conto, per piacere.

Tengo una cuenta pendiente contigo.

- Ho qualcosa su cui discutere con te.
- Io ho qualcosa su cui discutere con te.
- Ho qualcosa su cui discutere con voi.
- Io ho qualcosa su cui discutere con voi.
- Ho qualcosa su cui discutere con lei.
- Io ho qualcosa su cui discutere con lei.

Disculpa, no me di cuenta.

- Spiacente, non me ne sono accorto.
- Spiacente, non me ne sono accorta.
- Spiacenti, non me ne sono accorto.
- Spiacenti, non me ne sono accorta.

Deme la cuenta, por favor.

- Dammi il conto, per piacere.
- Dammi il conto, per favore.
- Datemi il conto, per piacere.
- Datemi il conto, per favore.
- Mi dia il conto, per piacere.
- Mi dia il conto, per favore.

En este trabajo, experiencia cuenta.

L'esperienza ha importanza in questo lavoro.

La cuenta está exacta, gracias.

Il conto è corretto, grazie.

La cuenta atrás ha comenzado.

- Il conto alla rovescia è iniziato.
- È iniziato il conto alla rovescia.

¡A la cuenta de tres!

Al tre!

Teniendo en cuenta cada detalle.

tenendo in conto ogni dettaglio.

Deseo abrir una cuenta corriente.

Desidero aprire un conto corrente.

¿Tienes una cuenta de Facebook?

- Hai un account di Facebook?
- Tu hai un account di Facebook?
- Ha un account di Facebook?
- Lei ha un account di Facebook?
- Avete un account di Facebook?
- Voi avete un account di Facebook?

Cuando acabes, paga la cuenta.

- Paga il conto quando hai finito.
- Paghi il conto quando ha finito.
- Pagate il conto quando avete finito.

No me he dado cuenta.

- Non l'ho notato.
- Non mi sono accorto.

Yo trabajo por mi cuenta.

- Ho un lavoro autonomo.
- Lavoro per mio conto.

- ¿Estás en Facebook?
- ¿Tienes una cuenta de Facebook?
- ¿Tienes una cuenta en Facebook?

- Hai un account di Facebook?
- Tu hai un account di Facebook?
- Ha un account di Facebook?
- Lei ha un account di Facebook?
- Avete un account di Facebook?
- Voi avete un account di Facebook?

Y aunque no nos demos cuenta,

E potremmo anche non rendercene conto,

De la cuenta regresiva del lanzamiento.

del conto alla rovescia del lancio.

¿Me da la cuenta, por favor?

- Posso avere il conto, per favore?
- Posso avere il conto, per piacere?

Tom tomó en cuenta mi advertencia.

Tom fece attenzione al mio avvertimento.

Él trabajo principalmente por cuenta propia.

- Lavorava principalmente come freelancer.
- Lui lavorava principalmente come freelancer.

Tenga en cuenta la opinión pública.

Tenete conto dell'opinione pubblica.

¿Quién va a pagar la cuenta?

Chi pagherà il conto?

Quisiera pagar la cuenta, por favor.

Vorrei pagare il conto, per favore.

- Cuenta con eso.
- Cuente con eso.

- Contaci.
- Ci conti.
- Contateci.

Todo el mundo se dio cuenta.

- Se ne sono accorti tutti.
- L'hanno notato tutti.

El club cuenta con treinta miembros.

Il club ha trenta membri.

Mi hermano tiene una cuenta Twitter.

Mio fratello ha un account su twitter.

Hay un error en la cuenta.

- C'è un errore nel conto.
- C'è un errore nella fattura.

Fabio siempre cuenta unos chistes divertidísimos.

Fabio racconta sempre barzellete divertentissime.

Tom insistió en pagar la cuenta.

Tom insisteva nel pagare il conto.

Yo también me he dado cuenta.

- Anch'io me ne sono accorto.
- L'ho notato anch'io.

Con su cuenta de Google Analytics.

con il vostro account di Google analytics.

Dense cuenta de lo que esto significa.

Osservate cosa significa.

Y en ese punto, me di cuenta

A quel punto ho capito

Y me doy cuenta de esas cosas.

e faccio attenzione a queste cose.

Y transferimos el valor a su cuenta.

e trasferiamo il corrispettivo sul suo conto.

La policía accedió a una cuenta bancaria

Quando la polizia ha avuto accesso a un conto in banca,

Tenemos que tener en cuenta su juventud.

Dobbiamo tenere in conto la sua gioventù.

Ponelo en la cuenta de mi padre.

- Mettilo sul conto di mio padre.
- Mettila sul conto di mio padre.
- Lo metta sul conto di mio padre.
- La metta sul conto di mio padre.
- Mettetelo sul conto di mio padre.
- Mettetela sul conto di mio padre.

¿Nos podría traer la cuenta, por favor?

Puoi portarci il conto, per piacere?

Hay problemas en esta cuenta de teléfono.

Ci sono degli errori in questa bolletta del telefono.

Me di cuenta de que me observaban.

- Mi accorsi di essere osservata.
- Mi accorsi di essere osservato.

Él nos cuenta qué lo hace reír.

- Ci dice cosa lo fa ridere.
- Lui ci dice cosa lo fa ridere.
- Ci racconta cosa lo fa ridere.
- Lui ci racconta cosa lo fa ridere.

¿Me puede traer la cuenta, por favor?

- Puoi portarmi il conto, per favore?
- Puoi portarmi il conto, per piacere?
- Può portarmi il conto, per favore?
- Può portarmi il conto, per piacere?
- Potete portarmi il conto, per favore?
- Potete portarmi il conto, per piacere?
- Mi puoi portare il conto, per favore?
- Mi puoi portare il conto, per piacere?
- Mi può portare il conto, per favore?
- Mi può portare il conto, per piacere?
- Mi potete portare il conto, per favore?
- Mi potete portare il conto, per piacere?