Translation of "Pensamos" in Korean

0.006 sec.

Examples of using "Pensamos" in a sentence and their korean translations:

Y luego pensamos "Mm... bananas".

"음, 바나나."라고 생각할 수도 있지만,

Pero también pensamos que es realizable.

또한 이룰 수 있는 목표죠.

Pensamos que es problema del otro,

우리는 그것이 그들의 문제라고 생각합니다.

Conforme pensamos, vamos actualizando nuestros estados,

심지어 우리가 상태를 업데이트하고 또 업데이트 하고

Es intentar averiguar cómo pensamos los humanos

사람들이 어떻게 생각하는지와

Pensamos que debe haber una manera mejor.

저희는 더 나은 방법이 있어야 한다고 생각합니다.

Manera en que pensamos sobre las proyecciones.

지도에 대한 관점을 바꿀 일이 생겨났습니다.

Y eso es porque pensamos con un truco.

그게 바로 우리가 꾀를 부리는 이유입니다.

Muchas veces pensamos que nos congelaríamos hasta morir

더운 물이 나오지 않아서

Y pensamos que podríamos acompañarlos en el stream.

그래서 너희 스트리밍 하는데 잠깐 함께 하려고

No pensamos inmediatamente en preguntarle a un informático.

아마도 여러분은 컴퓨터 과학자를 가장 먼저 떠올리지는 않을 겁니다.

Hemos visto lo que pensamos que no podríamos.

우린 우리가 볼 수 없다고 생각했던 것을 보았습니다

En EE. UU., cuando pensamos que alguien es atractiva,

미국에서는 아름다움을 말하면 대개

Acerquémonos al cerebro para ver qué sucede cuando pensamos.

생각을 하는 동안 무슨 일이 일어나는지 알아보기 위해 뇌로 들어가봅시다.

Nos presentó a personas que nunca pensamos que conoceríamos

전혀 만나지 못할 것이라 생각했던 사람들과 만나게 해주며

De lo que pensamos con las personas del mundo

여러분이 생각하는 것 이상으로 전 세계의 사람들과

Y pensamos: "Una vez que haya alcanzado esa cima,

그리고 생각하죠. "저 정상에 오르기만 하면 사람들은

Recuerden eso cuando pensamos en lo que estamos haciendo.

어떤 상황이든, 꼭 기억하세요.

Y todos pensamos que el odio es un problema.

그리고 우리 모두는 증오심이 문제라고 생각하죠.

Que ya ni siquiera pensamos en ellos como roles.

맡아서 연기한다는 생각을 해본 적도 없이 자연스럽게 주어진 거에요.

Lo que nos lleva al principio fundamental sobre cómo pensamos.

생각이 이루지는 근본적인 원리를 여기에서 엿볼 수 있습니다.

pensamos que la arquitectura se puede adaptar a cualquier cultura.

아시다시피 건축은 어떠한 문화에도 적응할 수 있기 때문에,

Es enorme y es lento: pensamos en gigatones y siglos.

기가톤 혹은 세기 단위의 거대하고 느린 움직임이라 여기죠.

Y cuando pensamos en por qué la gente no se involucra,

사람들이 왜 사회문제에 적극적으로 관여하지 않는지

pensamos que este caso valía la pena ser investigado a fondo.

수십억 가지의 기계들을 더 깊게 조사할만한 가치가 있다고 생각합니다.

Pero pocos pensamos en si nuestro olor atraerá a nuestra futura pareja.

그러나 우리는 냄새가 미래의 짝을 불러올 수 있다는 걸 몰라요.

Esto sugiere que una vez que pensamos en algo como una pérdida

이것이 의미하는 바는 우리가 뭔가를 손실로 생각하고 나면

Y juntos pensamos que daríamos al "Viernes para el futuro" una oportunidad.

우리는 함께 "미래를 위한 금요일"을 시도해보기로 했습니다.

Todos pensamos que lo conseguimos a primera vista y en un repentino destello.

순간적으로 한번 슬쩍 보고 알았다고 생각하지만

Hasta el Renacimiento cuando todo cambió. Generalmente, pensamos que la Edad Media duró

모든 게 뒤바뀌게 되는 르네상스 초기. 우리가 아는 상식선에서,