Translation of "Cómo" in Korean

0.012 sec.

Examples of using "Cómo" in a sentence and their korean translations:

¿Cómo?

어떻게 그럴 수 있을까요?

¿Cómo cultivamos

어떻게 우리가 실제로 양성할까요,

¿Cómo era?

어떤 느낌이던가요?

¿Cómo que?

어떤 것일까요?

¿Cómo funciona?

네? 어떻게 가능하냐고요?

Cada aspecto de cómo amamos, cómo vivimos,

우리가 사랑하고, 살아가고

¿Cómo comenzó y cómo evolucionó todo esto?

어떻게 시작하게 됐고, 이 모든 게 어떻게 발전해 왔나요?

Pero, ¿cómo lo hacemos? ¿Cómo podemos definir normal?

우리가 어떻게 하고 있나요? 정상이란 어떤 것인가요?

¿Cómo enfrentamos este desafío? ¿Cómo podemos adaptarnos mejor?

우리가 이것을 어떻게 할 수 있을까요? 이 상황을 더 수용할 수 있을까요?

¿Y cómo actuamos?

그러면 우리는 어떻게 해야할까요?

Cómo contratar decentemente.

어떻게 품위를 지키며 해고하는지

¿Cómo pasó esto?

그렇다면 어떻게 된 일일까요?

¿Cómo lo conseguimos?

어떻게 가능했을까요?

¿Cómo podíamos involucrarlos

어떻게하면 그들을 사로잡고

Cómo nos valoramos

우리들의 가치에 대해 어떻게 생각할지

¿Cómo se sienten?

기분이 어때요?

¿Cómo es eso?

왜냐고요?

¿cómo podemos superarlos?

어떻게 그것들을 극복할 수 있을까요?

¿Cómo es posible?

어떻게 그런 일이 가능할까요?

¿Cómo lo hace?

어떻게 확실히 할까요?

¿Cómo podría olvidarlo?

여러분은 어떻게 잊습니까?

¿Cómo haces eso?

어떻게 그렇게 한답니까?

Veo cómo desarrolla

‎성장하는 게 보이죠

Documentando cómo entré y cómo salí de cada país

제가 어떻게 각 국을 즐거운 마음으로 입국을 했는지 문서로 증명하고

Ud. sabe cómo estoy yo. Y Ud. ¿cómo está?

제가 어떻게 지내는 지는 잘 아시죠? 어떻게 지내세요?

Y cómo estar bien.

혹은 잘 사는 방법에 대한 거라 생각하실 수도 있어요.

¿Pero cómo lo conseguimos?

그러면 이것을 어떻게 할까요?

Cómo prevenir la deshidratación,

어떻게 건조해지지 않게 할 것인지

¿Cómo podemos mejorar esto?

그렇다면 어떻게 개선할까요?

Se preguntarán cómo funcionan.

그러면 스토커웨어가 어떻게 작동하는지 물으시겠죠?

¿Y cómo lo logramos?

그럼 어떻게 해야 할까요?

¿Y cómo hace eso?

어떻게 최대화 할까요?

¿Cómo conseguirán construir relaciones?

관계를 형성하는데 헌신하실 겁니까?

¿Cómo se está expandiendo?

어떻게 확장하고 있을지

¿Cómo es todo esto?

이게 어떤 이야기일까요?

¿Cómo llegamos a esto?

어떻게 인종차별주의를 갖게 된 걸까요?

¿Cómo comenzó el racismo?

인종차별주의는 어디서 시작한 걸까요?

Debo pensar cómo bajar.

내려갈 방법을 정해야 해요

Es "¿Cómo lo haces?"

너 어떻게 그런 걸

"¿Cómo haces esos sonidos?"

어떻게 그런 소리를 만드니?

No sé cómo sucedió.

어떻게 그렇게 됐는지도 모르겠어요.

Descubrimos cómo crear insulina.

우리는 인슐린을 만드는 방법을 알아냈고

Y ¿cómo lo desengachamos?

어떻게 하면 분리시킬까요?

Cómo es la prisión.

본능적으로 이해했습니다.

¿Cómo se materializa eso?

이는 어떻게 수행될까요?

¿Cómo averiguamos qué es?

그러면 암흑물질이 무엇인지 어떻게 알아낼 수 있을까요?

Cómo pronunciar mi nombre.

제 이름을 발음하는 법을 알고

¿Cómo podría olvidar eso?

우리가 어떻게 이를 잊을 수 있을까요?

Hablábamos de cómo vivía la gente y de cómo se relacionaba,

사람들이 어떻게 살고 서로 어떻게 소통하는지의 이야기였습니다.

¿Cómo se hace para tener suerte? ¿Cómo se hace que eso suceda?

어떻게 더 운이 좋아질 수 있지? 어떻게 해야 그게 가능한거지?

"Papá, ¿cómo estás de salud?"

"아버지 건강 어떠세요?"

LF: ¿Cómo crees podemos informarlos?

리사: 우리가 어떻게 하면 메시지를 전달할까요?

¿Cómo la matemática realiza conexiones?

어떻게요? 수학이 어떻게 연결고리를 만드냐구요?

¿Alguien sabe cómo va esto?

이것이 어떻게 작용하는지 아는사람 있나요?

Sino cómo nos lo tomamos

우리를 행복하거나 불행하게 하는

¿Cómo llega el agua ahí?

물이 어떻게 저기까지 갔을까?

¿Cómo elegir al candidato correcto?

어떻게 올바른 후보자를 고를까요?

Yo pensaba en cómo redirigir

저는 궁금해졌습니다

Y lo más importante, cómo.

가장 중요한 방법을 말씀드릴게요.

Les diré cómo es esto.

연구가 어떻게 진행되는지 설명하겠습니다.

¿Cómo se originó el Universo?

우주는 어떻게 시작했는지

Pero nadie me dice cómo".

"어떻게 해야 되는지를 아무도 안 알려주잖아."

Intuyen cómo resolver el problema.

해결하기 위해 통찰력을 끌어모으죠.

¿Cómo unimos estas dos cosas?

이 두 가지를 어찌 조합할까요?

Soy Pam. ¿Cómo puedo llamarte?

저는 '팸'이라고 합니다. 성함이 어떻게 되시죠?

¿Cómo puede aprovecharse esta piel?

그래서 이 피부로 뭘 할 수 있을까요?

Cómo soñar con el futuro.

우리의 미래를 어떻게 꿈꿀지를 가르쳐 주기 때문이죠.

(Hace beatbox) Hola, ¿cómo están?

(비트박스 중) 요! 잘 지내셨나요?

¿Cómo se pondría a prueba?

어떻게 확인해 볼 수 있죠?

Imagínense cómo sería este mundo:

아이들이 자라나게 될 이 세계가

¿Y cómo es eso posible?

어떻게 이런 일이 가능한 걸까요?

¿Cómo llegamos aquí? ¿Que pasó?

어떻게 이렇게 되었을까요? 무슨 일이 일어난 걸까요?

Pensar críticamente, cómo avanzamos científicamente,

과학의 진보를 생각하는 냉철한 사고도 중요해요.

En cómo interpretan la Biblia.

그들이 성경을 어떻게 해석하는지에 대해 뿌리를 내리고 있습니다.

Cómo se puede engañar a alguien

어떻게 해서 개개인이 잘못된 방향으로 가게 되는지

Sospecha cómo se puede conseguir esto,

어떻게 이게 끝났다는 것인지 의심스러운 것이죠.

Miren cómo la bola se divide

자르고 있는 공을 집중해주세요.

¿Cómo darle fin a la murmuración?

어떻게 험담하는 것을 완전히 멈출 수 있을까요?

Una metáfora sobre cómo procesamos información

우리가 어떻게 일상속에서 정보와 아이디어를 처리하는지

¿Cómo es que no podemos explicarlo?

왜 우리는 이 현상을 설명할 수 없을까요?

En vez de reconocer cómo somos.

우리가 어떻게 되야하는지 지시합니다.

Y nadie les dijo cómo deshacerse,

그리고 아무도 팀에 맞지않는 사람을

¿Cómo podemos hacer que lo sean?

그러면 어떻게 아이을 행복하게 만들까요?

Aprenderemos cómo sacarles partido al máximo.

우리는 그것을 되려 이점으로 바꾸어버리는 법을 익힐 수 있습니다.

Demostraron cómo internet podría amplificar mensajes

어떻게 인터넷이 메세지를 증폭시키고

Necesitamos repensar cómo medimos la producción

생산을 측정하는 방식에 대해서 다시 생각해야 합니다.

Y cómo pedir lo que quieren.

원하는 것을 요구하는 방법.

Cuando piensan cómo hacer este trabajo,

여러분이 이 일을 어떻게 할까 생각할 때

No estoy confundida sobre cómo suena.

어떻게 들리는지 잘 알고 있습니다.

¿cómo podrán contarles sobre su trabajo?

어떻게 모금에 대해서 얘기할 수 있겠어요, 그쵸?

Observen cómo se siente su mente.

잠시 이 순간을 느껴 보세요.

Eso me enseñó cómo elaborar historias,

그런 경험은 어떻게 이야기를 쓰는지 제게 가르쳐 줬지만

Y debemos averiguar cómo usar eso

우리가 좋은 이야기를 만들기 위해

Y cómo dibujar lo que vemos.

눈앞의 모습을 그리는 법도 알았으니까

¿Y cómo podría ayudar un robot?

로봇을 사용하면 어떤 점이 유리할까요?

O cómo mantener una buena salud,

여러분의 건강을 위한 식이요법을 정해야 할 때

Pero, ¿cómo suena nuestro sistema solar?

그러면 우리 태양계는 어떤 소리가 날까요?

Sobre cómo conducir en la autopista,

네트워크에 보여주면