Examples of using "Debía" in a sentence and their korean translations:
저는 숨이 차서
파도에서 호흡을 잘못해서
또한 대량 생산이 가능해야 했습니다.
제게 필요한 게 뭔지 알게 됐고
저는 제가 잘못된 것이 틀림없다고 생각했습니다.
물론 이건 실패한 자신을 탓해야 한다는 게 아니고
어찌해야 할 바를 몰랐죠.
이별하는 방법을 배웠어요.
지미는 본인이 가져야 할 모습 그대로이며
사회가 어떻게 생각하든 걱정할 필요가 없었습니다.
자유로워지기 위해 제가 갈가리 찢고 있는 계약이 뭔지 확실히 해야 했어요.
전는 안전하게 지상에 있는 동안 모든 가능성을 염두해 두어야 했습니다.
잠수복을 벗어야 한다는 건 본능적으로 알았어요
성공이 무엇인지 재정의가 필요하다는 것을 깨달았습니다.
일을 회피하면 기분이 나쁘고 그렇지 않을 때는 기분이 좋다는
그래서 저는 제가 변화를 만들 수 있는 곳에 제 에너지를 쏟아야 했어요.
무언가 천왕성의 궤도 너머에 천왕성보다 더 큰 행성이 있어서
하지만 그렇다고 그가 제게 빚을 졌다는 건 아니라고도 했죠.
기억은 역시 편집 모드여야 했고요.
동물과 접촉하면 특별한 일이 벌어져요 그래도 때가 되면 숨은 쉬어야죠
나폴레옹의 재위는 비참한 군사적 패배로 끝난 것처럼 보였다.
문제는 물속으로 돌아가야 한다는 거였죠 상어는 문어 냄새를 다시 쫓고 있었어요
그들은 그에게 이미 전쟁에서 패했으며, 아들을 위해 퇴위해야 한다고 일렀다.