Translation of "Visitar" in Japanese

0.013 sec.

Examples of using "Visitar" in a sentence and their japanese translations:

Deberías visitar Kyoto.

- 京都を訪問するべきだよ。
- ぜひ京都へ行くべきだよ。

Quiero visitar Corea.

わたしは韓国を訪れたい。

¿Te puedo visitar hoy?

今日お訪ねしてもよろしいですか。

Él espera visitar París.

彼はパリを訪れたいと思っています。

- Tom quería visitar Estados Unidos.
- Tom quería visitar el continente americano.

トムは米国に行きたがっていた。

- Yo quisiera visitar Australia un día.
- Me gustaría visitar Australia algún día.

オーストラリアにはいつか行ってみたいと思ってます。

Vale la pena visitar Roma.

ローマは行ってみるだけの価値がある。

Su sueño es visitar París.

彼女の夢はパリを訪れることだ。

Hoy debo visitar el supermercado.

今日はスーパーに寄らなければならない。

Me gustaría visitar Nueva York.

私はニューヨークを訪れたいものだ。

Quiero visitar Egipto algún día.

いつかエジプトを訪問したい。

Solo quiero visitar a Tom.

トムを訪ねたいだけです。

Fui a visitar a Judy.

私はジュディさんを訪れた。

Merece la pena visitar Kioto.

- 京都は訪れる価値がある。
- 京都は見物する価値がある。

Vale la pena visitar Kioto.

京都は見物する価値がある。

¿Te puedo visitar algún día?

いつかあなたを訪問してもいいですか。

Quisiera visitar a otro país.

私は外国に行きたい。

¿Vas a visitar otros países?

ほかの国にも旅行しますか。

Es hora de visitar la ciudad.

‎街に出る時間だ

Espero visitar Nara la próxima vez.

次回は奈良を訪ねたいと思います。

Merece la pena visitar ese museo.

- その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
- あの博物館はくるに値する。
- この美術館は訪問に値する。

Vale la pena visitar Nueva York.

- ニューヨークは訪れる価値がある。
- ニューヨークは行ってみる価値がある。
- ニューヨークは訪れるに値する。

Vale la pena visitar ese museo.

その美術館は訪れてみる価値がある。

Vale la pena visitar el museo.

その博物館は訪問するだけの価値がある。

Vale la pena visitar el castillo.

その城は見物する価値がある。

Vale la pena visitar las ruinas.

その遺跡は訪れてみる価値がある。

Ella nos volverá a visitar pronto.

彼女はまたすぐ私たちを訪ねて来ます。

Ella está ansiosa por visitar Europa.

彼女はとてもヨーロッパへ行きたがっている。

No me gusta visitar ciudades grandes.

- 私は大きな都市を訪れるのは好きではない。
- 都会に行くのは好きじゃないんだ。

Vale la pena visitar este museo.

その博物館は訪れてみるだけの価値はある。

Mi pasatiempo es visitar templos antiguos.

私の趣味は古い寺院を訪ねることです。

Aproveché la oportunidad de visitar Roma.

私は機会をつかんでローマを訪れた。

Espero volver a visitar este aeropuerto.

この空港にまた来たいと思う。

Vale la pena visitar Kuala Lumpur.

クアラルンブールは訪れる価値がある。

¿Qué ciudad vas a visitar primero?

あなたはどの都市を最初に訪れるつもりですか。

Me gustaría visitar Boston de nuevo.

ボストンをもう一度訪れたい。

Hay muchos sitos para visitar en Kioto.

- 京都には訪問すべき都市が多い。
- 京都には訪れる場所がたくさんあります。

Visitar un país extranjero debe ser caro.

外国へ行くのは高くつくにちがいない。

No deberías visitar a mi abuelo hoy.

今日はおじいちゃんに会わないほうがいいですよ。

Tenemos muchos amigos que visitar en Tokio.

私達には東京に訪ねるべき友達がたくさんいます。

Vamos a visitar una fábrica de televisores.

テレビを製造している工場を訪問します。

Decidamos los lugares que vamos a visitar.

私たちの訪れる場所を決めよう。

Este es el templo que solíamos visitar.

これが以前よく訪れたお寺です。

Tengo pensado visitar a Mary pasado mañana.

僕は明後日メアリーを訪問するつもりだ。

Aprovechó la oportunidad para visitar el museo.

彼はその機会を利用して博物館を訪れた。

- Mi padre planea visitar Corea la semana que viene.
- Mi padre tiene previsto visitar Corea la próxima semana.

私の父は来週、韓国を訪問する予定だ。

- Tengo que visitar a mi amigo en el hospital.
- Tengo que visitar a mi novio en el hospital.

私は入院中の友達を見舞いに行かなければならない。

Para visitar cada sistema planetario en la galaxia.

自己複製できる探査機の プログラムが可能だとします

Voy a Berlín a visitar a mi amigo.

僕は友達に会うためにベルリンへいきます。

Nuestro profesor de música me aconsejó visitar Viena.

音楽の先生はウィーンを訪れるとよいと言いました。

Una vez tuve la ocasión de visitar París.

私は一度パリを訪れたことがある。

¿Por qué vas a visitar el Reino Unido?

なぜ、英国を訪問するのですか。

- La primavera es la mejor estación para visitar Kioto.
- La primavera es la mejor época del año para visitar Kioto.

春は京都を訪れる最もよい季節です。

Ella me viene a visitar de vez en cuando.

時々彼女は私に会いにやってくる。

Tenía la intención de visitar Roma el año pasado.

- 私は去年ローマを訪れるつもりだった。
- わたしは昨年ローマを訪れるつもりでした。

Roma es una ciudad que vale la pena visitar.

ローマは訪れる価値のある都市だ。

Te avisaré con anticipación cuando te vaya a visitar.

訪ねるときは前もって連絡します。

Me escribió para decirme que me iba a visitar.

彼は私を訪れるという主旨の手紙をくれた。

Es un hecho de que quiere visitar a Egipto.

彼がエジプトに行きたがっているのは事実だ。

El próximo domingo iremos a visitar a nuestra tía.

私達は今度の日曜日に叔母を訪問します。

Nadie nos viene a visitar en este pueblo recluido.

誰もこんな辺鄙な村に我々を訪ねてこない。

El ministro planea visitar México la semana que viene.

大臣は来週メキシコ訪問の予定です。

- Me gustaría ir a Londres.
- Me gustaría visitar Londres.

私はロンドンに行きたいと思っています。

La primavera es la estación perfecta para visitar Kioto.

春は京都を訪れるのに絶好の季節です。

Tengo que visitar a mi amigo en el hospital.

私は入院中の友達を見舞いに行かなければならない。

Voy a visitar Japón de nuevo en unos años.

- 私は数年したら再び日本を訪れることになるでしょう。
- 数年後にはまた日本に来ていると思います。

Nunca dejó escapar una ocasión de visitar el museo.

彼は機会を見つけては必ず博物館をたずねた。

El verano pasado tuve la oportunidad de visitar Londres.

この前の夏、私はロンドンを訪れる機会がありました。

Fui a Osaka a visitar a mi amigo enfermo.

私は病気の友人を見舞うために大阪へ行ってきた。

Quiero visitar Cuba antes de que se muera Castro.

私はカストロが死ぬ前にキューバへ行きたい。

Espero con ganas a visitar tu país este invierno.

この冬あなたの国を訪問するのを楽しみにしています。