Translation of "Algún" in Korean

0.008 sec.

Examples of using "Algún" in a sentence and their korean translations:

Algún sentido,

느낄 수 있도록 말예요.

¿Han hecho algún estudio?

조사는 해보셨나요?

¿Identifican algún un patrón?

패턴이 보이시죠?

Pero en algún momento

그 길 어딘가에서

Algún niño se queda mirando.

저를 빤히 보는 아이가 종종 있습니다.

Debo acampar en algún lado.

야영지로 삼을 곳을 찾아야겠어요

Has imaginado algún otro medio?

생각해 본 다른 매체들이 있나요?

Todo es vulnerable de algún modo.

모든 것에는 어떤 방식으로든 취약점이 있습니다.

Bien, probemos suerte con algún árbol.

자, 여기 있는 나무 중 하나에 올라보죠

O quizá en Escandinavia algún día.

언젠가 가능할 거라는 상상을 해볼 수 있겠죠.

En algún edificio en otra parte

높은 빌딩인가 어딘가에서

Pero en algún punto del camino,

하지만 제 인생의 어느 순간,

O si algún otro factor interfiere.

어떤 요소가 빠져나가는지를 반드시 알 수는 없습니다.

De algún modo, fue un alivio.

‎마음이 놓인 것도 사실이에요

Está oscureciendo. Debo acampar en algún lado.

이제 곧 어두워집니다 야영지로 삼을 곳을 찾아야겠어요

Tendremos que intentar sacarla de algún modo.

어떻게든 나오게 해야겠네요

O en algún desconocido en la calle

아니면 방금 길에서 만난 사람을요.

Y podrían abarcar el mundo algún día.

언젠가는 온 세상을 뒤덮을 것입니다.

Y en algún punto va a colapsar.

언젠간 거품이 빠질 거예요.

Para sentir que mi vida tenía algún valor,

제 인생도 가치와 의미가 있다는 걸

O explicaban sus hallazgos con algún complicado razonamiento

그의 증거를 반박하며 구체적 합리화를 벌였습니다.

Que esas gotas se sostienen por algún tiempo--

물방울들이 한동안 형태를 유지하는거죠.

En algún momento, habrá gente. Bien, quedémonos cerca.

결국은 사람을 만나게 될 겁니다 자, 이제 강을 따라갑시다

Pasé algún tiempo pensando en esto e investigándolo,

저는 이 물음을 연구하고 생각하며 시간을 보내왔습니다.

Y los restos, en algún lugar por aquí.

잔해는 그 어딘가에 있습니다

Y, tal vez, algún día, en todo el mundo.

그리고 언젠가는 전 세계에서요.

No sólo hice cosas cosas que quizá algún día

그냥 소극적으로

Viajaron hacia los amonianos y descansaron en algún lugar,

계속 진군하던 중 어느 곳에 잠시 멈춰 섰다.

Un tesoro perdido en algún lugar del desierto egipcio.

이집트 사막 어딘가에 숨겨진 보물 이야기요.

Que alguien, en algún lugar como Corea del Norte,

어딘가의 누군가가, 예를 들어 북한과 같은

Y, quizás, algún escorpión venga a alimentarse de ellos.

그럼 곤충들을 먹으러 전갈이 올지도 모른다고요

Por algún milagro, el leopardo le perdonó la vida.

기적처럼 락슈마마는 목숨을 부지했고

Tiene su agujero negro correspondiente en algún lugar del universo,

상응하는 블랙홀이 우주 어딘가에 있다는 거예요.

Y convirtiendo esa energía en algún tipo de trabajo útil.

그 에너지를 변환해서 무언가 유용하게 사용하죠.

De algún modo, se le cayó. Significa que vino aquí.

데이나 목에서 떨어진 모양입니다 그럼 분명 여기 왔다는 뜻인데

CS: ¿Hay algún tema que creas que no debamos tocar?

신디: 다뤄서는 안될 주제도 있을까요?

El 19 % de estadounidenses se identifica con algún tipo de discapacidad.

미국인의 19%가 장애가 있는 것으로 나타났습니다.

Sin embargo, todavía dudaba de si algún día encontraría el amor.

그럼에도 사랑을 찾을 수 있을지는 여전한 의심이 남아있었습니다.

Y que algún autor había pasado meses, tal vez años, escribiéndolas.

작가들이 글을 쓰기 위해 몇 달 혹은 몇 년의 시간을 보냈다는 걸 알았어요.

¿Había algún genio que encontraba petróleo para todo el equipo? No.

회사의 천재 한 명이 모든 석유를 다 발견하고 다녀서일까요?

Y algún lunes, más pronto de lo que se pueda imaginar

월요일에, 그는 상상할 수 있습니다.

Pero, en algún punto, el resto de las lobos debe alimentarse.

‎그러나 물개들도 ‎배를 채우긴 채워야 합니다

Y terminé en algún lugar en el este de la ciudad

동부 어딘가에 도착했습니다.

A menos que nos comprometamos a algún tipo de cambio estructural.

우리가 구조적인 변화를 이끌어내지 않는다면 말이지요.

Bien, espero puedan oír una sensación de llegada en algún lado.

좋습니다. 여러분들이 어딘가에 도달하는 느낌을 느낄 수 있으면 좋겠군요.

Para predecir la existencia de algún nuevo planeta en el sistema solar.

태양계의 새 행성의 존재를 증명하려 했던 것입니다.

Lo que debemos buscar es algún lugar con sombra, alejado del sol.

우리가 해야 할 일은 햇볕이 닿지 않는 그늘진 곳을 찾는 겁니다

Si más de la mitad de las mujeres tienen algún problema sexual,

절반이 넘는 여성들이 성적 문제로 고민한다면

Pueden estar seguros de que han provocado algún daño a su audición,

청각에 해를 끼쳤다는 사실을 스스로 확신할 겁니다.

No son soluciones del tipo “algún día, tal vez si tenemos suerte”,

"운 좋으면 언젠가는" 라는 식이 아니라

Y algún consejo que podemos usar para ayudar a mejorar nuestro potencial.

어떻게 해야 잠재적 능력만큼 해낼 수 있는지 몇몇 요령도 알려드렸습니다.

En algún lugar de la región entre Tebas y el oasis de Dajla.

테베와 다흘라 오아시스 사이 어딘가를 찾아봐야 합니다.

Si alguien me preguntara: "¿Janet, tienes algún plan para el 4 de julio?".

누군가 제게 "자넷, 7월 4일에 무슨 계획 있어?"라고 묻는다면

Algo pasó cuando ese animal hizo contacto. Pero, en algún momento, debía respirar.

‎동물과 접촉하면 ‎특별한 일이 벌어져요 ‎그래도 때가 되면 숨은 쉬어야죠

Que si practica mucho con el violín, algún podrá tocar muy bien el violonchelo.

열심히 연습하면 첼로를 연주할 거라고 말하는 것과 같게 들려요.

Y sugiere que, si vemos por algún grupo que no está pagando su parte justa,

우리가 찾고 있다면 공정한 몫을 지불하지 않는 그룹,

Y en algún momento, me dí cuenta que nadie te dijo que usaras el humor,

그 와중에, 난 어느 누구도 너에게 유머를 사용하라고 하지 않았던걸 알았지