Translation of "París" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "París" in a sentence and their japanese translations:

- Estuve en París.
- He estado en París.
- He ido a París.

私はパリにいたことがあります。

¿Dónde está París?

パリはどこにありますか。

Fue a París.

彼女はパリへ出発した。

Fui a París.

私はパリへ行った。

- Nunca estuve en París.
- No he estado nunca en París.

- まだパリに行ったことがない。
- パリに一度も行ったことがありません。
- パリには一度も行ったことがありません。

- ¿Ya has estado en París?
- ¿Has ido ya a París?

パリへ行ったことがありますか。

Mañana llegará a París.

彼は明日パリにつくでしょう。

Él voló a París.

彼は飛行機でパリへ飛んだ。

Actualmente vive en París.

彼は今パリに滞在中です。

Él partió a París.

彼はパリへ発った。

Nunca estuve en París.

パリには一度も行ったことがありません。

Salgo para París mañana.

私は明日パリへ出発します。

Jim dejó París ayer.

ジムは昨日パリを離れました。

¿Cuándo llegasteis a París?

いつパリに来たのですか。

París capituló en 1940.

パリは1940年に陥落した。

Ella está visitando París.

彼女はパリを訪れている。

Él espera visitar París.

彼はパリを訪れたいと思っています。

- Me muero por ver París.
- Me muero de ganas de ver París.

パリに行きたくてたまりません。

- Recuerdo haberlo conocido en París.
- Recuerdo haberme encontrado con él en París.

パリで彼に会ったことを覚えている。

- He ido a París dos veces.
- He estado dos veces en París.

私は2度パリに行ったことがあります。

- Me gustaría estar en París en este momento.
- Desearía poder estar en París ahora.
- Ojalá pudiera estar en París ahora.

今パリにいることができればいいのに。

No está lejos de París.

パリまで遠くない。

París es mejor en otoño.

パリは秋が一番いい。

Su sueño es visitar París.

彼女の夢はパリを訪れることだ。

Él volará a París mañana.

彼は明日飛行機でパリへ行くことにしている。

Voló de Londres a París.

彼は飛行機でロンドンからパリへ行った。

Nunca he estado en París.

- 未だパリに行ったことがありません。
- パリに一度も行ったことがありません。
- パリには一度も行ったことがありません。

Hace mucho tiempo visité París.

私はずっと以前にパリに訪れた。

Compró un pasaje a París.

彼はパリまでの切符を買った。

Me gustaría estudiar en París.

パリで勉強したい。

Fui a Londres vía París.

私はパリ経由でロンドンへ行った。

Voy a París este otoño.

今年の秋はパリへ行くつもりだ。

¿Nunca has estado en París?

あなたはパリに行ったことがないのでしょう。

He visitado París una vez.

私は一度パリを訪れたことがある。

Compré esta pluma en París.

パリで買ったのはこの万年筆です。

Como durante los ataques a París.

例えば パリ同時多発テロ事件では

Londres es grande comparado con París.

- ロンドンはパリに比べると大きい。
- パリに比べロンドンは大きいです。

París es la capital de Francia.

パリはフランスの首都だ。

¿Qué está de moda en París?

- パリでは何が流行していますか。
- パリでは何が流行ってるの?

Ella fue desde Londres a París.

彼女はロンドンからパリへ行った。

Él acaba de volver de París.

彼はちょうどパリから帰ってきたところだ。

¿Has estado alguna vez en París?

パリへ行ったことがありますか。

Todavía quedan 50 kilómetros hasta París.

パリまで50キロです。

Está a 50 kilómetros de París.

パリまで50キロです。

Nunca has estado en París, ¿verdad?

あなたはパリに行ったことがないのでしょう。

Esta vez mi objetivo es París.

今回私の目的地はパリです。

Mientras estuve en Europa, visité París.

ヨーロッパにいる間に僕はパリをたずねた。

Él partió con destino a París.

彼はパリへ発った。

Llegaron a París al mismo tiempo.

彼らは同時にパリについた。

¿Has ido alguna vez a París?

パリに行ったことはあるかい?

Él fue a Londres vía París.

彼はパリ経由でロンドンへ行った。

"¿De dónde eres?" "Soy de París."

- 「ご出身はどちらですか?」「パリです」
- 「どこからいらっしゃったの?」「パリですよ」

- El río que atraviesa París se llama Sena.
- El río que atraviesa París es el Sena.

パリを貫流する川はセーヌ川です。

- Déjame ver las fotos que tomaste en París.
- A ver las fotos que sacaste en París.

あなたがパリで撮った写真を見せて下さい。

Y París no es el único caso.

パリだけではありません

Como comandante militar de París en 1830,

1830年にパリの軍事司令官として、

Ella fue a París para estudiar arte.

美術を勉強するために、彼女はパリへ行った。

Ella se fue de viaje a París.

彼女はパリに旅行に出かけた。

Él partió a París el mes pasado.

彼は先月パリへ出発した。

Dicen que él todavía está en París.

彼はまだパリにいるそうです。

Él fue a París a estudiar francés.

彼はフランス語を研究するためにパリに行った。

Él fue a París, donde la conoció.

彼はパリに行き、そこで初めて彼女に会った。

Él fue a París hace dos años.

彼は2年前にパリに行った。

Yo salía hacia París la mañana siguiente.

- 私は翌朝パリに向かう予定だった。
- 僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。

Ella fue a París por primera vez.

彼女は初めてパリへ行った。

Voy a ir a París en otoño.

私は秋にパリへ行く予定です。

Deseo ir a París a estudiar arte.

私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。

Mi deseo es aprender pintura en París.

私の願いはパリで絵の勉強をすることです。

Es la ruta más corta a París.

これはパリへの最短コースです。

Me muero de ganas de ver París.

パリに行きたくてたまりません。

Era su deseo de ir a París.

パリへ行くことが彼女の望みでした。

Ese pintor fue a París a estudiar.

その画家は勉強するためにパリへ行った。