Translation of "Algún" in Hungarian

0.059 sec.

Examples of using "Algún" in a sentence and their hungarian translations:

- ¿Conoces algún médico bueno?
- ¿Conoce algún médico bueno?
- ¿Conocen algún médico bueno?
- ¿Conocéis algún médico bueno?

Ismersz valami jó orvost?

¿Algún italiano presente?

Van itt olasz?

¿Tienes algún CD?

- Van CD-d?
- Vannak CD-id?

¿Haces algún deporte?

Sportolsz valamit?

¿Tocás algún instrumento?

Játszol valami hangszeren?

¿Practicas algún deporte?

Sportolsz valamit?

¿Han hecho algún estudio?

Megtörtént a kutatómunka?

Pero en algún momento

és valahol a történelem során

¿Hay algún asiento desocupado?

Van szabad ülőhely?

No intentes algún truco.

Ne próbálkozz semmilyen trükkel.

¿Tienes algún libro extranjero?

Van valami idegennyelvű könyved?

¿Conoces algún baile étnico?

Ismersz népi táncot?

¿Eso tiene algún sentido?

Van ennek egyáltalán bármi értelme?

Me olvidarás algún día.

- Egyszer elfelejtesz majd.
- El fogsz egy napon engem felejteni.

- Me olvidarás algún día.
- Algún día me olvidaréis.
- Un día me olvidarás.
- Te olvidarás de mí algún día.

Egyszer elfelejtesz majd.

- Me olvidarás algún día.
- Algún día me olvidaréis.
- Un día me olvidarás.

Egy napon el fogsz engem felejteni.

¡Rápido, llévame a algún sitio!".

Gyorsan, irányítsanak már valahova!"

Algún niño se queda mirando.

hogy rám bámul egy gyerek.

Has imaginado algún otro medio?

Gondoltál valaha is másik médiumra?

Algún día sabrás la verdad.

- Egy napon meg fogod ismerni az igazságot.
- Egy napon megismered az igazságot.

¿Hay algún guía turístico disponible?

Van itt egy rendelkezésre álló idegenvezető?

- ¿Tienes algún nieto?
- ¿Tienes nietos?

- Van unokája?
- Vannak unokái?

Todos debemos morir algún día.

- Még egy nap, és egyikünk sem marad életben.
- Egy napon mindannyiunknak meg kell halnia.

¿Está tomando algún otro medicamento?

Szed bármilyen más gyógyszert?

¿Conoces algún trabalenguas en finés?

Ismersz finn nyelvtörőket?

Me gustaría conocerte algún día.

- Szívesen megismernélek.
- Szívesen találkoznék veled.

¿Tiene algún mensaje para mí?

- Van üzenete számomra?
- Van valamilyen üzeneted a számomra?

¿Tienes algún plan para hoy?

Van programod mára?

¿La policía tiene algún sospechoso?

Van-e valamilyen gyanúja a rendőrségnek?

Todo es vulnerable de algún modo.

Valamilyen szinten minden sebezhető.

O quizá en Escandinavia algún día.

vagy egy napon majd akár egy skandinávot is.

En algún edificio en otra parte

Egy felhőkarcolóban üldögélt valahol,

Pero en algún punto del camino,

Azonban valahol útközben

O si algún otro factor interfiere.

vagy valamely más tényező.

De algún modo, fue un alivio.

Furcsamód megkönnyebbülés is volt a halála.

¿Sientes algún dolor en tu estómago?

Érez-e hasi fájdalmat?

¿Tienes algún plan para el finde?

Van programod a hétvégére?

¿Hay algún cine cerca de aquí?

Van itt mozi a közelben?

¿Quieres ir a algún otro lugar?

Valahová máshová akarsz menni?

Todos tenemos que morir algún día.

Egy nap mindannyiunknak meg kell halnia.

Quiero viajar algún día al exterior.

Egy napon, külföldre akarok menni.

¿Hay algún hotel cerca de aquí?

- Van egy hotel a közelben?
- Van szálloda a közelben?

Súbete. Te llevaré a algún lado.

Szállj be, elviszlek valahová.

Me gustaría visitar Francia algún día.

Szeretnék valamikor ellátogatni Franciaországba.

¿Tienes algún empleado que hable francés?

Van önöknél franciául beszélő alkalmazott?

Me gustaría ir allí algún día.

Egyszer el szeretnék menni oda.

¿Has leído algún libro interesante últimamente?

- Olvastál mostanában érdekes könyvet?
- Olvastál valami érdekes könyvet mostanában?

Incluso estas palabras algún día desaparecerán.

Még ezek a szavak is eltűnnek egyszer.

Quisiera volver a verte algún día.

Egyszer majd szeretnék megint találkozni veled.

Algún día correré como el viento.

Valamikor úgy futok majd, mint a szél.

¿Hay algún supermercado por aquí cerca?

Van itt a közelben egy szupermarket?

¿Tienes algún libro escrito en inglés?

Van egy angol nyelvű könyve?

¿Cogiste algún pez en el río?

Fogtál halat a folyóban?

¿Ves algún barco en el horizonte?

Látsz hajót a láthatáron?

¿Hay algún color que te guste?

Van kedvenc színed?

O en algún desconocido en la calle

vagy a járókelőknek,

Y podrían abarcar el mundo algún día.

és egyszer még felölelik az egész bolygót.

Con algún herido, que se descuidó y...

Néhányan megsérültek, amikor ellen akartak állni.

Y en algún punto va a colapsar.

és egyszer majd összeomlik az egész.

- ¿Le queda algún boleto?
- ¿Le quedan entradas?

- Van még jegye?
- Maradt még jegye?

¿Hay algún albergue juvenil cerca de aquí?

Van itt a közelben egy ifjúsági szálló?

¿No nos hemos visto en algún lado?

Találkoztunk mi már valahol?

Yo leí esa historia en algún libro.

Valamilyen könyvben olvastam ezt a történetet.

Su casa está aquí en algún lugar.

A háza itt van valahol.

Algún día su sueño se hará realidad.

Egy napon az álma valóra válik.

Me gustaría ir a Egipto algún día.

Szeretnék valamikor ellátogatni Egyiptomba.

Ella dejó su empleo por algún motivo.

Valamiért otthagyta az állását.

- ¿Usted toca un instrumento?
- ¿Tocas algún instrumento?

Játszol valamilyen hangszeren?

Ella tiene que estar en algún lado.

Valahol kell lennie.

Me gustaría vivir en Europa algún día.

Egy napon Európában szeretnék élni.

Voy a ir a sacar algún dinero.

Megyek, kiveszek egy kis pénzt.

Tom se está ocultando en algún lugar.

Tom bujkál valahol.

Me gustaría retirar algún dinero en efectivo.

- Szeretnék felvenni egy kis készpénzt.
- Pénzt szeretnék felvenni.

Algún día mi sueño se hará realidad.

- Egy napon az álmom valóra válik.
- Valamikor valóra válik az álmom.

Pasé algún tiempo pensando en esto e investigándolo,

Gondolkoztam ezen, kutatást is végeztem,

Siempre estamos expuestos a algún tipo de peligro.

Mi mindig ki vagyunk téve valamilyen veszélynek.

¿Aquí puedo cargar mi celular en algún lado?

Fel tudom tölteni itt valahol a mobilomat?

¿No nos hemos visto en algún otro lugar?

Nem találkoztunk mi már valahol?

Mi sueño es algún día viajar a Japón.

Az álmom, hogy egy napon Japánba utazzak.

Vayamos a algún sitio tranquilo donde podamos hablar.

Menjünk már olyan helyre, ahol nem zavarnak minket.

Sucedió en algún punto en medio del invierno.

Valamikor a tél közepén történt.

- Algún día lamentarás esto.
- Un día lo lamentarás.

- Megbánod te ezt még.
- Meglásd, sajnálni fogod.

¿Conoces algún buen método de memorizar vocabulario nuevo?

Ismersz valamilyen jó módszert az új szavak memorizálására?

¿Sabrás de algún hotel barato cerca de aquí?

Tudsz egy olcsó szállodát itt a környéken?

Llevará algún tiempo hasta que desaparezca este sarpullido.

El fog tartani egy darabig, hogy ez a kiütés elmúljon.

- Había visto esa cara en algún otro lugar antes.
- Esa cara me suena haberla visto antes en algún sitio.

Ezt az arcot régebben már láttam valahol.

- Hazme saber si necesito hacer cambios.
- Avíseme si necesito hacer algún cambio.
- Hazme saber si tengo que hacer algún cambio.

Értesíts, ha valamit változtatnom kell.

- En Bélgica, los flamencos quieren declarar su independencia algún día.
- En Bélgica, los flamencos quieren declarar su emancipación algún día.

Belgiumban a flamandok egy nap majd szeretnék kinyilvánítani a függetlenségüket.

- ¿Puede recomendarme algún buen medicamento efp contra la alergia?
- ¿Me puedes recomendar algún buen medicamento contra la alergia sin receta?

Tud ajánlani egy jó, recept nélkül megvásárolható allergiagyógyszert?

Viajaron hacia los amonianos y descansaron en algún lugar,

elindultak az ammónioszok felé, megálltak valahol,

Un tesoro perdido en algún lugar del desierto egipcio.

elrejtett kincsek vannak valahol az egyiptomi sivatagban.

No importa en qué parte. En algún lado, dentro.

Mindegy, hova, csak bent legyen.

Que alguien, en algún lugar como Corea del Norte,

Valaki, valahol – mondjuk, Észak-Koreában –,

- ¿Te gusta hacer deporte?
- ¿Te gusta practicar algún deporte?

Szeretsz sportolni?

Recuerdo haberme encontrado con él antes en algún lugar.

Emlékszem, hogy láttam már valahol.