Examples of using "Toma" in a sentence and their japanese translations:
あなたが欲しいだけ取りなさい。
バスに乗りなさい。
- どちらでもほしいものを取りなさい。
- どっちでもいいから欲しいのを持って行って。
欲しいものは何でも持っていきなさい。
彼は酒を飲みすぎる。
彼はいつもメモをつけています。
トムはお酒を飲む。
トムはコーヒーしか飲まないんだ。
座りなよ。
意思伝達は色々な形をとる。
運試しだ、やってごらん。
ホテルまでタクシーで行きなさい。
離婚から立ち直るには時間がかかる。
時間をかけて反射しろ。
- 腰を掛けてください。
- こちらにお掛けください。
牛乳を飲みますか。
- 政治的意識を持つようになるには時間がかかる。
- 政治意識を持つようになるには時間がかかる。
この仕事を終えるには、長い時間がかかります。
こわいのなら私の手をしっかり握っていなさい。
何日ぐらいで着きますか。
もう一枚とってください。
どんな語学も短期では無理だ。
アスピリンを二錠飲みなさい。
鎮痛剤を飲みなさい。
イシルダさん、何か炎症抑制剤を飲んでいますか?
私のをどうぞ。
彼は酒を飲みすぎだ。
我慢してください。時間がかかります。
納得がいくまでじっくりと時間をかけてください。
この本をあなたはどれぐらいで読めますか。
何でも強奪してゆく
君は疲れているようだから、休んだ方がよい。
5番線のどの列車でもいいから乗りなさい。
1日に3回、この薬を服用しなさい。
彼は毎日ミルクをたくさん飲みます。
この薬を飲んでごらん。すぐに良くなるよ。
外国語を上手に話すには時間がかかる。
いずれにしろ、明日は列車に乗りなさい。
この薬を飲めば良くなるよ。
はい、おつりです。
この本を読みなさい。そうすれば気分がよくなりますよ。
この薬はあなたをよりよい気分にするでしょう。
新しい土地に慣れるには、時間がかかるものですよね。
雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
その蝶は成虫になるまでに2年かかる。
そのトンネルを歩いて通りぬけるのに5分かかります。
彼はその家を支配し、すべての決断をする。
痛くなったら鎮痛剤を飲んでください。
ほんの2、3分ですよ。
トムはコーヒーしか飲まないんだ。
- これ使って。
- これにしなよ。
私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。
2、3日骨休めして。
- この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
- この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。
あのテーブルの上においてある本を取りなさい。
彼女は夕食まで空腹をしのぐためいくらかクッキーを食べた。
生徒に意思決定の 模擬実験を受けてもらいました
従って 木から取り出して 繊維状にすれば
英国人と親しくなるには時間がかかるそうだ。
どちらでも一番お好きなものを一つおとりください。
僕のおじいちゃんは、普通は6時に朝食をとる。
彼女は毎朝牛乳を一ビン飲みます。
- コーヒー飲みますか。
- コーヒーを飲みますか。
- コーヒーを飲むの?
風邪を引かないようにビタミンCをたっぷりとりなさい。
彼は最近飲みすぎだ。
互いのために寄り添うことは そう大した負担にはなりません
しかし ここで再び 思いがけないことが起こります
彼女は抗生物質貰って寝てりゃ治るだろ。
彼は夕食の時に一本のビールを飲む。
このチョークを持って、黒板に書きなさい。
本を取ってそれを読みなさい。
本を取ってそれを読みなさい。
彼女は1週間に1度、ピアノのレッスンを受けている。