Translation of "Comunicación" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Comunicación" in a sentence and their japanese translations:

La comunicación toma múltiples formas.

意思伝達は色々な形をとる。

¿Qué quieres decir por comunicación?

コミュニケーションと言う語はどういう意味であろうか。

Comunicación... Parezco ser una buena oradora,

「コミュニケーション」― ここまで沢山のことを話したようですが

No puede haber progreso sin comunicación.

コミュニケーションなしに進展はあり得ない。

Los equipos llevaron antenas de comunicación inflables

通信衛星と交信できる 風船タイプの衛星通信アンテナを

La lengua es una herramienta de comunicación.

- 言葉は伝達の手段である。
- 言語は伝達の手段である。
- 言葉はコミュニケーションのひとつの手段である。

La comunicación debe servir para acercarnos y entendernos,

コミュニケーションは より距離を近づけ 互いに理解する手段であるべきで

De experimentar la socialización y la comunicación real.

他人との触れ合いと 真の交流を持つ その日唯一の機会かもしれません

Con las imágenes que lanzan los medios de comunicación,

メディアの扱うイメージでも 似たような問題があります

Estos signos, generalmente difundidos por los medios de comunicación

これらのシグナルは ステレオタイプであり

Ellos aprecian la competencia y aman la comunicación eficaz.

競争を奨励し 効率的な コミュニケーションを大事にします

Es lo increíble que es esto para la comunicación.

コミュニケーションによって どれほど 素晴らしいものになるかということだね

Por favor ponme en comunicación con el Dr. White.

ホワイト博士につないで下さい。

De repente se cortó toda comunicación con el avión.

その飛行機からの通信が突然とだえた。

La relevancia es un elemento clave en la comunicación.

関連性は、通信の重要な要素である。

¿Por qué los medios de comunicación no reportaron esto?

マスコミが報道しなかったのはなぜ?

Con esa confianza maravillosa en la comunicación que tiene Faizal,

ファイザルのように どんな英語レベルでも すばらしい自信でコミュニケーションをとれる

Se ha desarrollado un nuevo medio de comunicación - el ferrocarril.

鉄道という新しい交通手段が開発された。

- La causa del problema es el defecto de comunicación entre los departamentos.
- El origen del problema radica en la falta de comunicación entre departamentos.

問題の原因は部署間のコミュニケーションの欠如にある。

Las imágenes son la principal forma de comunicación de nuestros días

近ごろは 映像が コミュニケーションの主要な手段となり

Lo que cambia el mundo es la comunicación, no la información.

世界を変えるのは情報ではなくコミュニケーションだ。

Su comunicación podría ser mucho más compleja de lo que pensamos.

彼らのコミュニケーションは我々が考えてきたものよりはるかに複雑かもしれません。

El idioma es una de las formas de comunicación más importantes.

言葉は意思を伝える最も重要な方法の一つだ。

Mediante la comunicación somos capaces de aprender los unos de los otros.

意志疎通によってお互いを知ることができる。

A los periódicos, la televisión y la radio se les llama medios de comunicación masiva.

新聞・テレビ・ラジオは、マス・メディアと呼ばれる。

Debido a los modernos sistemas de comunicación y transporte, el mundo se está volviendo pequeño.

現代の情報及び交通網のおかげで世界はますます小さくなっている。

Pero a la medida en que las civilizaciones se volvían más complejas, se requerían mejores métodos de comunicación.

しかし文明が一層複雑になってくると、よりよい伝達方法が必要になってきた。

La prueba se había detenido por constantes problemas de comunicación y el piloto de mando Gus Grissom se estaba

絶え間ない通信の問題によりテストは中止され、コマンドパイロットのガスグリソムは

La lengua inglesa es sin lugar a dudas la más fácil y al mismo tiempo la más eficiente forma de comunicación internacional.

英語は明らかに、最も簡単であると同時に最も効率の良い国際コミュニケーションの手段です。

Muchas personas son conscientes de la injusticia de la situación lingüística actual en un mundo dominado por el inglés. Pero también ven ventajas colectivas, como por ejemplo una comunicación relativamente buena y directa entre intelectuales y dirigentes de diversas lenguas a través de la lengua inglesa, y ventajas personales como su propio conocimiento de la lengua inglesa. Acerca de una lengua neutra como el esperanto, no se sabe nada o casi nada y tampoco se informa.

多くの人は英語が世界を支配する現代の言語情勢を不公平さを容易に理解できる。とはいえ、たとえば異なる言語の知識人や指導者間での英語を通した比較的良好かつ直接的な対話というような全体的見地からの有用性も、また自身の英語知識による個人的な利点もまた認められるのである。エスペラントのような中立言語では、多くを知らず、情報を探すこともできない。