Examples of using "Sepa" in a sentence and their japanese translations:
- 私の知る限りではないね。
- 私の知っている限りでは、そういうことはありませんね。
トムが何か知ってるかも。
誰か車の運転が出来る人はいませんか。
どなたか運転のできる方はいますか。
私に関する限りでは、すべて順調です。
- ひょっとして彼女は答えを知っているのかもしれない。
- ひょっとして彼女は答えを知っているかもしれない。
たぶん彼はその事実を知っている。
彼女は私たちがここにいることをしらないかもしれない。
彼女はフランス語を話すことができないと思う。
- 韓国語のできる助手が必要です。
- 朝鮮語のできる助手が必要です。
フランス語を話せる人が欲しい。
それを知らない人はない。
私の知る限り、そのような機能はないと思います。
英語を話せる人を雇います。
- 彼はそれを知らないほど愚かではない。
- 彼がそれを知っているほど愚かではない。
- それを知らないほど馬鹿ではない。
私がここにいることを、誰にも知られたくないんだよ。
私の知っている限りでは、彼女はまだ結婚していません。
それを知らない人はほとんどいない。
私の知る限りでは、彼女はまだ出発していない。
私の知る限りでは、これが最新版です。
彼はその仕事のやり方を知っていないと思う。
あなたがどうしていいかわからないときには、主人にたずねなさい。
答えの分かった人は手を挙げなさい。
私が見守っているよ とただ伝えたいの」 と言っていました
彼がそんなことも知らないなんてまったく変だと思う。
私が知る限りでは,彼は何も悪い事を言いませんでした。
メアリーの住んでいる場所をトムが知っているなんて信じられない。
人々に対して 自分の立場を示すことなのです
はっきりわかり次第お電話します。
次のレベルに行くにはどうすればよいか 知っている人
私が正解したことを 皆さんに分かるようにしてください
彼はその秘密を知っているらしい。
私が殺人犯でないことを、みんなに知ってほしいんだよ。
友人がフランス語のできる人を探しています。
鈴木さんは、私の知る限り、まだハワイから帰ってきていない。
鈴木さんは、私の知る限り、まだハワイから帰ってきていない。
どうやって訳したらよいか判らない文章を追加しても構いません。他の誰かが知っているかもしれませんので。
ポルトガル語のできる人を探しています。
自分の誕生日の曜日を知らないという方で
- 彼の住所を知っていれば手紙を書くのだが。
- もし彼の住所を知っていれば、手紙を書くだろうに。
- 彼の住所を知っていれば手紙を書くのに。
彼は私が知らずにあんなことをした。
それを知らない人はほとんどいない。
答えの分かった人は手を挙げなさい。
私の知る限りでは、これが最新版です。
日本の神道の儀式に則って、挙式をしたいという方がおられれば、この教会で出来ます。
メアリーの住んでいる場所をトムが知っているなんて信じられない。
私の知っている限りでは彼は時間どおりに来たことがない。