Examples of using "Saber" in a sentence and their french translations:
- Tu veux savoir ?
- Est-ce que tu veux savoir ?
- Voulez-vous savoir ?
- Est-ce que tu veux savoir ?
Savoir, c'est savoir qu'on sait.
- Veux-tu vraiment savoir ?
- Tiens-tu à le savoir ?
- Veux-tu vraiment le savoir ?
- Voulez-vous vraiment le savoir ?
- Voulez-vous vraiment savoir ?
- Tenez-vous à le savoir ?
- Tu tiens vraiment à le savoir ?
Faites-moi savoir s'il vous plaît.
- Fais-le moi savoir !
- Avise-moi !
Tu devrais le savoir.
Nous voulons savoir.
Il faut que tu sois au courant.
Veux-tu vraiment savoir ?
J'ai besoin de connaître tes intentions.
On déteste ne pas savoir.
- Qu'avez-vous besoin de savoir ?
- Qu'as-tu besoin de savoir ?
- Que veux-tu savoir ?
- Que voulez-vous savoir ?
Je ne voulais pas savoir.
- Nous ne voulons pas savoir.
- On veut pas savoir.
Je veux tout savoir.
Nous devons savoir. Nous saurons.
J'ai besoin d'en savoir plus.
- Je dois savoir qui vous êtes.
- Je dois savoir qui tu es.
- Je veux savoir où ils sont.
- Je veux savoir où elles sont.
- Ne veux-tu pas savoir pourquoi ?
- Est-ce que tu ne veux pas en connaître la raison ?
- C'est ce que nous voulons savoir.
- C’est ce que nous voulons savoir.
Comment savoir ?
vous n'avez pas besoin de connaître l'anglais
car je savais quand je progressais.
Je veux savoir qui a téléphoné.
Tom devrait savoir cela.
Tu ne veux pas savoir !
- Je veux connaître la raison.
- Je veux en connaître la raison.
Que voudriez-vous savoir d'autre ?
Je veux vraiment savoir.
Il suffit de le savoir.
- Je veux savoir ce que tu penses.
- Je veux savoir ce que vous pensez.
Tout le monde devrait savoir nager.
Je veux connaître la vérité.
- Je ne veux même pas savoir.
- Je ne veux même pas le savoir.
- Ils veulent savoir ce qui se passe.
- Elles veulent savoir ce qui se passe.
Je voulais aussi savoir.
Il mérite de connaître la vérité.
Il veut connaître la vérité.
Puis-je savoir votre nom ?
Je veux aussi savoir !
Nous voulons connaître les faits.
Je dois connaître son prénom.
Je dois connaître la vérité.
- J'ai besoin de savoir ce que tu sais.
- J'ai besoin de savoir ce que vous savez.
- Il me faut savoir ce que tu sais.
- Il me faut savoir ce que vous savez.
Je veux savoir pourquoi.
Nous avons besoin de savoir ce qui s'est passé.
J'espère avoir de vos nouvelles.
Veux-tu vraiment savoir ?
Je veux connaître ton opinion.
Tu mérites de connaître la vérité.
J'ai besoin de connaître tes intentions.
faites-leur savoir.
Il me faut juste savoir ce qui s'est passé.
- Je pensais que tu voudrais peut-être savoir.
- Je pensais qu'il se pourrait que tu veuilles savoir.
- Je pensais que vous voudriez peut-être savoir.
- Je pensais qu'il se pourrait que vous veuilliez savoir.
Est-il toujours bon de savoir la vérité?
C'est ce que je veux savoir.
Je veux en savoir plus sur votre pays.
Savoir ce qu'il adviendra est plus important que de savoir ce qui s'est passé.
Il faut que je sache si c'est vrai.
Tout le monde doit savoir ça.
- C'est ce que nous voulons savoir.
- C’est ce que nous voulons savoir.
Ces enfants doivent connaître
Dans mon labo, on cherche à savoir
Ce site vous permet de déterminer
On veut savoir à cause de notre langage.
les choses que vous pensez savoir
est justement d'avoir des connaissances.
Je voulais comprendre pourquoi.
nous devons connaître la vérité.
savoir des fibres de tapis typiques.
Vous pourrez également savoir quand il décolle.
- Fais-moi connaître tes intentions.
- Faites-moi connaître vos intentions.
- J'aimerais connaître son nom.
- Je voudrais connaître son nom.
J'aimerais savoir l'heure exacte.
Tom veut savoir ton avis.
Tom veut savoir pourquoi.
Tom a le droit de savoir.
Tu dois savoir que je ronfle.