Translation of "Saber" in Hungarian

0.011 sec.

Examples of using "Saber" in a sentence and their hungarian translations:

- ¿Querés saber?
- ¿Quieres saber?

Tudni akarod?

- ¿De verdad quieres saber?
- ¿Realmente querés saber?
- ¿Ustedes realmente quieren saber?

- Tényleg tudni akarod?
- Igazán tudni akarod?

Házmelo saber.

- Tudasd velem!
- Mondd el nekem.
- Hozd tudomásomra!
- Add tudtomra!
- Közöld velem.

Queremos saber.

Tudni akarjuk.

- ¿De verdad quieres saber?
- ¿Realmente querés saber?

Hmm, biztosan tudni akarod?

- Necesito saber tus intenciones.
- Necesito saber sus intenciones.

Tudnom kell a szándékaidról.

Odiamos no saber.

Gyűlöljük, ha valamit nem tudunk.

¿Qué necesitas saber?

Mit kell tudnod?

¿Qué quieres saber?

Mit akarsz tudni?

No queremos saber.

Tudni sem akarjuk.

Quiero saber todo.

Mindent tudni akarok.

Tengo que saber.

Tudnom kell.

- Necesito saber quién eres.
- Necesito saber quiénes son ustedes.

Tudni akarom, ki vagy te.

- Me gustaría saber porqué.
- Me gustaría saber por qué.

- Azt szeretném tudni, hogy miért.
- Szeretném tudni a miértjét.

Me gustaría saber quién...

Szeretném tudni...

Quiero saber el motivo.

Szeretném tudni az okot.

¿Quieres saber por qué?

Szeretnéd tudni, miért?

Quiero saber la verdad.

Tudni akarom az igazságot.

Quiero saber los detalles.

Tudni akarom a részleteket.

¿Querés saber la verdad?

Akarod tudni az igazat?

Pensar es no saber.

Gondolkodni annyi, mint nem tudni.

Queremos saber los hechos.

Tudni akarjuk a tényeket.

Necesito saber qué sucedió.

Tudnom kell, mi történt.

Necesito saber qué sabes.

Tudnom kell, mit tudsz.

Yo también quería saber.

Én is szerettem volna azt tudni.

Espero saber de ti.

Remélem, hallok még felőled.

¿De verdad quieres saber?

Valóban szeretnéd azt tudni?

Quiero saber tu opinión.

- Tudni szeretném a véleményét.
- Tudni akarom a véleményét.
- Tudni szeretném a véleményedet.

- ¿Siempre es bueno saber la verdad?
- ¿Es bueno saber siempre la verdad?
- ¿Es saludable saber siempre la verdad?

Midig jó, ha tudjuk az igazat?

- Todo el mundo tiene que saber esto.
- Todos tienen que saber esto.

Ezt mindenkinek tudnia kell.

En mi laboratorio queríamos saber

Laboromban azt szerettük volna megtudni,

Queremos saber por nuestro lenguaje,

A nyelvünk szabályai miatt is tudni akarjuk,

Las cosas que creen saber

a dolgok, amelyeket tudni vélnek,

Es educarnos para saber más.

hogy belássuk, mennyire nem helyes ez,

Y quise saber por qué.

Meg kellett tudnom ennek az okát.

Tenemos que saber la verdad.

ha megtudjuk az igazságot.

Tom quiere saber por qué.

Tamás tudni akarja, hogy miért.

Tom tiene derecho a saber.

Tomnak joga van tudni.

Yo también quiero saber eso.

Ezt én is szeretném tudni.

¿Hay algo que debería saber?

Van valami, amit tudnom kéne?

¿De verdad lo quieren saber?

Tényleg tudni akarja?

¿Quieres saber quién hizo esto?

Akarood tudni, hogy ki tette ezt?

Quisiera saber lo que pasó.

Szeretném tudni, hogy mi történt.

Dime lo que quiero saber.

- Áruld el, amit tudni akarok!
- Mondd el, amit tudni akarok!

Solo quiero saber una cosa.

- Csak egy dolgot szeretnék tudni.
- Csak egy dolog érdekelne.

¿Querés saber cómo me siento?

Kíváncsi vagy rá, hogy érzek?

Quiero saber quién inició esto.

Szeretném tudni, ki kezdte ezt.

¿Quieres saber cómo lo hice?

Akarod tudni, hogy csináltam?

¿Quieres saber lo que pienso?

Akarod tudni, mit gondolok?

¿Quieres saber qué está mal?

Akarod tudni, mi a baj?

No quiero saber sus nombres.

Nem szeretném tudni a nevüket.

Quiero saber cómo lo hiciste.

Tudni szeretném, hogy csináltad.

Tom quería saber la hora.

Tom tudni akarta, hogy mennyi az idő.

Sólo desearía saber hablar francés.

Csak tudnék franciául!

Necesito saber qué ocurrió anoche.

Tudnom kell, mi történt előző este.

Necesito saber qué significa esto.

Tudnom kell, mit jelent ez.

Necesito saber qué planeas hacer.

Tudnom kell, mit tervezel.

Necesito saber qué está pasando.

Tudnom kell, mi folyik itt.

Necesito saber dónde poner esto.

Tudnom kell, hová tegyem.

Necesito saber quién es Tom.

Tudnom kell, hogy Tom kicsoda.

Necesito saber que estás bien.

Tudnom kell, jól vagy-e.

¿Cómo lo iba a saber?

- Honnan tudnám?
- Honnan tudhatnám?

Tom desea saber cuándo vendrás.

Tom tudni akarja, hogy mikor jössz.

Debes saber que yo ronco.

Tudnod kell, hogy horkolok.

Tom quiere saber la verdad.

Tom tudni akarja az igazat.

¿Puedo saber por qué no?

Megkérdezhetem, miért nem?

Pronto lo vamos a saber.

Hamarosan megtudjuk.

¿Realmente quieres saber adónde fuimos?

Tényleg akarod tudni, hova mentünk?

Ella admite saber el secreto.

Beismeri, hogy tud a titokról.

Quisiera saber la hora exacta.

Szeretném tudni a pontos időt.

No debe saber la verdad.

Nem szabad tudnia a valóságot.

Saber lo que sucederá es más importante que saber lo que ha sucedido.

Fontosabb tudni, hogy mi fog történni, mint azt, hogy mi történt.

Quería saber si el ejercicio funcionaba.

Szerettem volna, ha gyakorlatom működött volna.

Me despertaba sin saber quién era,

Úgy ébredve, hogy nem tudom ki vagyok,

- No quiero saber.
- No quiero saberlo.

Nem akarom tudni.

Él se sorprendió al saber esto.

Meglepődött, amint megtudta.

Quiero saber quién te dijo eso.

Szeretném tudni, ki mondta azt neked.

Quiero saber qué es tan gracioso.

Tudni akarom, hogy mi olyan vicces.

Hay algo que tengo que saber.

Van valami, amit tudnom kell.

Solo quisiera saber qué hice mal.

Csak azt szeretném tudni, mit csináltam rosszul.

Quiero saber qué estás haciendo acá.

- Szeretném tudni, mit keresel itt.
- Tudni akarom, mit keresel itt.

Mmm, ¿de verdad lo quieres saber?

- Hmm, biztosan tudni akarja?
- Hmm, biztosan tudni akarod?

Quiero saber quién viene con nosotros.

Tudni akarom, hogy ki jön velünk.

Solo necesito saber qué quiere Tom.

Csupán csak tudni akarom, mit akar Tomi.

Necesito saber quién ayudó a Tom.

Tudnom kell róla, ki segített Tominak.

Necesito saber quién va a venir.

- Tudnom kell, ki jön.
- Tudni akarom, kik jönnek.
- Tudnom kell, kik fognak jönni.

Necesito saber por qué necesitas esto.

Tudnom kell, miért kell ez teneked.

Necesito saber por qué estás aquí.

Tudni szeretném, miért vagy te itt.

Tengo que hacerle saber a Tom.

Tomi tudtára kell adnom.

Pienso que Tom podría saber algo.

Azt hiszem, Tamás talán tud valamit.

Esto es lo que queremos saber.

- Ez az, amit tudni szeretnénk.
- Ez az, amit tudni akarunk.

Házmelo saber en cuanto lo sepas.

- Tudasd, mihelyst megtudod!
- Amint megtudod, szóljál.

Quiero saber qué está pasando acá.

Szeretném tudni, hogy mi történik itt.

Tom quiere saber qué ha pasado.

Tom tudni akarja, mi történt.

Jeff parece saber quién es ella.

Úgy látszik, Jeff tudja, hogy ki ő.