Translation of "Renunció" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Renunció" in a sentence and their japanese translations:

Renunció.

やめた。

Tom renunció.

トムはやめた。

Tomás renunció.

トムは退職した。

Él renunció.

やめた。

Renunció como presidente.

彼は大統領を辞任した。

- Renunció.
- Se detuvo.
- Paró.

やめた。

Ella renunció a la compañía.

彼女は会社を辞めた。

Él no renunció al proyecto.

彼はその計画をあきらめなかった。

¿Por qué renunció a su trabajo?

- なぜ仕事をやめたのか。
- なぜ彼は仕事を辞めたのですか。
- どうして彼は仕事を辞めたの?

Después de 14 años de servicio, renunció.

、14年の奉仕の後、彼は辞めました。

Papá renunció a su puesto por uno mejor.

父はもっとよい地位につくために辞職した。

- Él abandonó el plan.
- Él renunció al plan.

彼はその計画を断念した。

El furioso empleado renunció inmediatamente a la compañía.

かんかんに怒った社員は、即刻会社を辞めた。

Renunció a participar en la maratón por su resfriado.

- 彼は風邪のためマラソン参加をあきらめました。
- 彼はかぜのためにマラソン参加をあきらめました。

No sé por qué él renunció a la compañía.

私は彼が会社を辞めた理由がわからない。

Pero para mí, un voluntario que renunció a su tiempo

でも 私にとっては ボランティアの人が自分の時間を使って

Por cierto, ¿te enteraste que Mary renunció a su trabajo?

ところでメアリーが仕事をやめたことを聞きましたか。

Insu renunció a su trabajo para ir a la escuela.

インスは学校に行こうと職場での仕事を投げ出した。

El mismo día que los hermanos Wright levantaron vuelo, él renunció.

ライト兄弟が飛行した日に 彼は諦めたのです

Yo sé la razón por la que ella renunció a su empleo.

彼女がなぜ仕事を辞めたのか、僕は知っています。

Oposición realista, finalmente renunció disgustado y se retiró a su finca en el campo.

、最終的に嫌悪感を持って辞任し、彼の国の地所に引退した。 サンシール元帥

Del ejército de Italia , el general Schérer, renunció, por falta de apoyo del gobierno de París,

司令官であるシェラー将軍がパリの政府からの支援の欠如を理由に辞任したとき、

Para elogios por parte del Emperador. En cuestión de días, Lannes renunció a su mando y regresó a Francia.

に選ばれたことに激怒し ました。数日以内に、ランヌは彼の指揮を辞任し、フランスに戻った。