Translation of "Mismo" in English

0.008 sec.

Examples of using "Mismo" in a sentence and their english translations:

Mismo salario por el mismo trabajo.

Equal pay for equal work.

- Pensé lo mismo.
- Pensaba lo mismo.

I thought so, too.

- Podés empezar ahora mismo.
- Puedes empezar ahora mismo.
- Puede empezar ahora mismo.
- Pueden empezar ahora mismo.

You can start right now.

Ahora mismo

Right now

Mismo tiempo

same time

Río mismo.

river itself.

mismo.

Yourself.

- Ven aquí ahora mismo.
- Vente ya mismo.

- Come here at once.
- Come here this minute.
- Come here right away.

- Júzgalo tú mismo.
- Juzga por ti mismo.

Judge for yourself.

- Él mismo lo probó.
- Él mismo lo intentó.

He himself tried it.

- Repites siempre lo mismo.
- Siempre repites lo mismo.

You always repeat the same thing.

- Es siempre lo mismo.
- Siempre es lo mismo.

It's the same every time.

- Yo hablo conmigo mismo.
- Estoy hablando conmigo mismo.

- I talk to myself.
- I'm talking to myself.

Como tenemos el mismo trabajo, cobramos lo mismo

But because both of us have the same job and earn the same amount of money, our income gets

- Lo hizo él mismo.
- Él mismo lo hizo.

He himself did it.

- Cometiste el mismo error.
- Usted cometió el mismo error.
- Has cometido el mismo error.

- You made the same mistake.
- You have made the same mistake.

- ¿Tienen todos el mismo precio?
- ¿Es todo del mismo precio?
- ¿Cuesta todo lo mismo?

- Are they all the same price?
- Do they all cost the same?
- Do these all cost the same?
- Are these all the same price?

- Ve ahora mismo.
- Id ahora mismo.
- Vaya ahora mismo.
- Vayan ahora mismo.
- Ve ya.
- Id ya.
- Vaya ya.
- Vayan ya.

Go now.

El paciente mismo.

themselves.

Son lo mismo.

It's the same thing.

Al mismo tiempo,

At the same time,

Y ahora mismo,

And right now,

Inténtalo tú mismo.

- Try it out yourself.
- Try it yourself.
- Try it for yourself.

¡Hazlo tú mismo!

Do it yourself!

¡Sé tú mismo!

- Be yourself!
- Be yourself.

Hagámoslo ahora mismo.

Let's do it right now.

Voy ahora mismo.

- I'll be right over.
- I'm coming right now.

Sé tú mismo.

- Be yourself.
- Try to be yourself.

Hazlo tú mismo.

- Do it yourself.
- Do it by yourself.
- Do it yourself!
- Do it by yourselves.

Siento lo mismo.

- I feel the same.
- I feel the same way.

¡Sálvate tú mismo!

Save yourself.

¡Sálvese usted mismo!

Save yourself.

Sal ahora mismo.

Set off right now.

Pensaba lo mismo.

- That's what I thought.
- That's what I thought too.
- I used to think so.
- I thought so, too.
- I thought that, too.
- I was thinking that as well.
- That was what I thought, too.

Párate ahí mismo.

- Stop there.
- Stop right there.

Hágalo ahora mismo.

Do it right away.

Era el mismo.

It was the same.

Voy ya mismo.

I'm going right now.

Póngame lo mismo.

Please give me the same thing.

Empezar hoy mismo.

Start today.

Opino lo mismo.

I hold the same opinion.

Ve ahora mismo.

Go now.

Véalo usted mismo.

See for yourself.

Quiero lo mismo.

I want the same.

Hazlo ya mismo.

Make it right now.

Casémonos ahora mismo.

- Let's get married right now.
- Let's get married right away.

Vente ya mismo.

Come here right away.

Di lo mismo.

say the same thing.

Al mismo tiempo.

at the same time.

- Ellos empezaron al mismo tiempo.
- Empezaron al mismo tiempo.

They started at the same time.

- Míralo tú mismo.
- Véalo usted mismo.
- Miradlo vosotros mismos.

- See for yourself.
- See for yourselves.

- Cometiste el mismo error.
- Has cometido el mismo error.

- You made the same mistake.
- You have made the same mistake.

- Ven aquí ahora mismo.
- Ven para acá ahora mismo.

Come here right now.

- ¿Estamos hablando del mismo Tom?
- ¿Hablamos del mismo Tom?

Are we talking about the same Tom?

- Estamos en el mismo bote.
- Nosotros compartimos el mismo destino.
- Estamos en el mismo barco.

We're in the same boat.

- Voy a empezar ahora mismo.
- Voy a comenzar ahora mismo.
- Yo voy a empezar ahora mismo.
- Yo voy a comenzar ahora mismo.

I'll get started right away.

- Me avergüenzo de mí mismo.
- Tengo vergüenza de mí mismo.

- I am ashamed of myself.
- I'm ashamed of myself.

- Ellos vienen del mismo país.
- Ellas vienen del mismo país.

They come from the same country.

- Párate aquí.
- Detente aquí.
- Párese aquí mismo.
- Párate aquí mismo.

Stop right here.

Cuando dos personas hacen lo mismo, no es lo mismo.

When two are doing the same thing, it is not the same.

- Todos son del mismo porte.
- Todas tienen el mismo tamaño.

They're all the same size.

- Estamos en el mismo bote.
- Estamos en el mismo barco.

- We're in the same boat.
- We are sitting in the same boat.
- We're on the same boat.

Estás preocupado contigo mismo.

you are preoccupied with yourself.

Obsérvate a ti mismo.

Observe yourself.

Y lo mismo sucede

And the same thing happens -

Contesté: "Déjale ahora mismo

I said, ''Dump him immediately,

Decidir sobre lo mismo?

to decide on the very same question?

Le dije esto mismo:

I told him, this med student, what I tell you today,

Somos básicamente lo mismo.

we're all actually basically the same.

Es el mismo procedimiento

So it's the exact same procedure,

Estamos del mismo lado.

We are on the same side.

Adentro de uno mismo.

within oneself.

Y al mismo tiempo,

And at the same time,

Se amable contigo mismo,

Be kind to yourself,

Diré que ayer mismo

I'll say that just yesterday