Translation of "Levanté" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Levanté" in a sentence and their japanese translations:

- Ayer me levanté pronto.
- Me levanté temprano ayer.

私は昨日早く起きた。

Me levanté temprano.

私は早く起きた。

Me levanté para irme

私が家に帰ろうとした時

Me levanté temprano como siempre.

私はいつものように早く起きた。

Me levanté temprano esta mañana.

今朝は早く起きたんだ。

Esta mañana me levanté tarde.

私は今朝、遅く起きた。

Me levanté a las siete.

- 私は7時に起きました。
- 7時に起きました。

Me levanté hacia las cinco.

私は5時頃起きた。

- Me levanté cuando todavía era de noche.
- Me levanté cuando todavía estaba oscuro.

- 僕は暗いうちに起きた。
- 僕はまだ暗いうちに起きた。

- Me levanté más o menos a las seis.
- Me levanté hacia las seis.

- 私は6時ごろ起きた。
- 6時ごろ起きた。

Me levanté para irme y dijo:

私が家に帰ろうとした時 彼は言いました

Me levanté el ánimo escuchando música.

音楽を聞いて気を晴らした。

Me levanté cuando todavía estaba oscuro.

- 僕は暗いうちに起きた。
- 僕はまだ暗いうちに起きた。

Me levanté pronto por la mañana.

私は朝早く起きた。

Yo me levanté a las seis.

私は6時に起きた。

Me levanté como a las cinco.

私は5時頃起きた。

- Me levanté a las 7 de la mañana.
- Esta mañana me levanté a las siete.

- 私は今朝7時に起きた。
- 今朝は7時に起きた。

Levanté la mano para detener un taxi.

- 私はタクシーを止めるために手を上げた。
- タクシーを止めるため私は手を上げた。

Por eso me levanté temprano esta mañana.

そういうわけで、今朝私は早起きをしました。

Me levanté más temprano que de costumbre.

私はいつもより早く起きた。

Esta mañana me levanté a las seis.

- 私は今朝六時に起きました。
- 私は今朝6時に起きました。

Me levanté hoy con dolor de cuello.

今日、起きたら首に痛みを感じました。

Esta mañana cuando me levanté estaba lloviendo.

私が朝起きた時、雨が降っていました。

Esa mañana me levanté a las cinco.

私はその朝5時に起きた。

Llovía mucho cuando me levanté esta mañana.

- 今朝起きたら雨が激しく降っていました。
- けさ起きたときひどく雨が降っていた。

Me levanté temprano para tomar el primer tren.

- 始発列車に乗るために早起きした。
- 私は始発電車に乗るために早起きした。

Me levanté a las 7 de la mañana.

私は今朝7時に起きた。

- Me levanté más o menos a las seis.
- Me levanté hacia las seis.
- Me he levantado hacia las seis.

- 私は6時ごろ起きた。
- 6時ごろ起きた。

- Me levanté temprano para coger el primer tren de la mañana.
- Me levanté temprano para tomar el primer tren.

- 始発列車に乗るために早起きした。
- 私は始発電車に乗るために早起きした。

Me levanté temprano para poder tomar el primer tren.

私は早く起きたので、始発列車に間に合った。

Me levanté a las seis y media esta mañana.

けさは6時半に起きた。

Esta mañana me levanté más tarde que de costumbre.

私は今朝いつもより遅く起きた。

Esta mañana me levanté demasiado tarde para tomar el desayuno.

今朝は寝坊したので朝食をとる時間がなかった。

Me levanté temprano para estar a tiempo para el tren.

- 私は汽車に間に合うように早く起きた。
- 私はその列車に間に合うために早く起きた。

Cuando me levanté esta mañana tenía un dolor de cabeza.

今朝起きたとき、頭痛がしました。

- Me levanté antes de lo habitual para poder coger el primer tren.
- Me levanté más pronto de lo normal para coger el primer tren.

始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。

Me levanté lo bastante temprano como para coger el primer tren.

- 私は一番列車に間に合うくらい早く起きた。
- 始発電車に乗れるように、早起きしたんだよ。

Me levanté más pronto de lo normal para coger el primer tren.

始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。

- Yo alcé mi mano para hacer una pregunta.
- Levanté la mano para preguntar.

私は質問するために手を上げた。

- Hoy me he levantado a las siete.
- Esta mañana me levanté a las siete.

- 私は今朝7時に起きた。
- 今朝は7時に起きた。

Me levanté de la cama, me puse a caminar de un lado a otro.

私はベッドから跳ね起き うろうろと歩きました

Esta mañana me levanté a las cuatro para llegar a tiempo para el primer tren.

今朝は一番列車に間に合うように4時に起きました。

Cuando me levanté por la mañana, no había nadie en la casa. Estuve abandonado todo el día.

朝起きたら家に誰もいなくて、一日中ほったらかしにされました。