Translation of "Oscuro" in Dutch

0.006 sec.

Examples of using "Oscuro" in a sentence and their dutch translations:

Está oscuro.

Het is donker.

Está oscuro fuera.

Het is donker buiten.

Estaba tan oscuro.

Het was zo donker.

Está muy oscuro.

Het is heel donker.

Estaba muy oscuro.

- Het was erg donker.
- Het was heel donker.

Era verde oscuro.

Het was donkergroen.

Está totalmente oscuro.

Het is helemaal donker.

Dentro está oscuro.

Het is donker binnen.

Dentro es oscuro.

Het is donker binnen.

- Me gusta más el rojo oscuro.
- Prefiero el rojo oscuro.

Ik hou meer van donkerrood.

Ahora está tan oscuro

Nu is 't zo donker...

Esta oscuro allá afuera.

- Het is buiten pikzwart.
- Het is buiten pikdonker.
- Het is helemaal donker buiten.

Tengo el pelo oscuro.

Ik heb donker haar.

Estaba oscuro debajo del puente.

Het was donker onder de brug.

El invierno sueco es oscuro.

De Zweedse winter is donker.

Está demasiado oscuro para que veamos.

Voor ons is het te donker.

Está demasiado oscuro para ver claramente.

Het is te donker om goed te kunnen zien.

- Ya ha oscurecido.
- Ya está oscuro.

Het is al donker.

Estaba oscuro cuando llegué al hotel.

Het was donker toen ik het hotel bereikte.

Está demasiado oscuro para jugar fuera.

Het is te donker om buiten te spelen.

Me levanté cuando todavía estaba oscuro.

- Ik stond op toen het nog donker was.
- Ik ben opgestaan toen het nog donker was.

Pero, en el suelo, está tan oscuro

Maar aan de grond is het zo donker...

El sótano es feo, oscuro y apestoso.

De kelder is smerig, donker en hij stinkt.

Estaba bastante oscuro cuando llegué a casa.

Het was behoorlijk donker toen ik thuiskwam.

Estaba frío y oscuro en la habitación.

Het was donker en koud in de kamer.

Estaba oscuro para cuando llegamos al hotel.

Het was donker toen we het hotel bereikten.

Demasiado oscuro, y no ven a su presa.

Te donker en ze zien hun prooi niet.

Aparte de los relámpagos, ahora, está totalmente oscuro.

Afgezien van bliksemschichten is het nu aardedonker.

Una buena obra alumbra a un mundo oscuro.

Een goede daad verlicht een donkere wereld.

El cielo se puso cada vez más oscuro.

De lucht werd al maar donkerder.

- El cuarto estaba oscuro.
- La habitación estaba oscura.

De kamer was donker.

No me gustaría encontrármelo en un lugar oscuro.

Ik zou hem niet willen ontmoeten in een donkere plaats.

De noche, hasta los corales muestran un lado oscuro.

's Avonds tonen zelfs koralen een duistere kant.

El medio ambiente se volvió rápidamente frío y oscuro,

wordt de omgeving al snel koud en donker,

Ese abrigo oscuro no va con su tez oscura.

Die donkere mantel past niet bij haar donkere huid.

No debes dejar que ella salga cuando esté oscuro.

Wanneer het donker is, mag je haar niet naar buiten laten gaan.

Tatoeba: únete al lado oscuro. Tenemos galletas de chocolate.

Tatoeba: Kom bij de duistere kant. Wij hebben chocoladekoekjes.

- Tom tiene miedo de la oscuridad.
- Está completamente oscuro

Tom is bang voor het donker.

Y reliquias sagradas ... luego desaparecen a través del mar oscuro.

en heilige relikwieën stelen … en vervolgens weer verdwijnen over de donkere zee.

John sentía como si hubiera fantasmas en el cuarto oscuro.

John had het gevoel dat er geesten in de donkere kamer waren.

A los niños no les gusta salir cuando está oscuro.

Kinderen houden er niet van naar buiten te gaan wanneer het donker is.

El cuarto estaba tan oscuro que no podíamos ver absolutamente nada.

De kamer was zo donker dat we helemaal niets konden zien.

En la sabana africana, la luna está casi en su punto más oscuro.

Op de Afrikaanse savanne is de maan bijna op zijn donkerst.

- Me levanté cuando todavía era de noche.
- Me levanté cuando todavía estaba oscuro.

- Ik stond op toen het nog donker was.
- Ik ben opgestaan toen het nog donker was.

- Los gatos pueden ver en la oscuridad.
- Los gatos pueden ver cuando está oscuro.

Katten kunnen in het donker zien.

- Toda persona es una luna, y tiene un lado oscuro que nunca se lo muestra a nadie.
- Cada persona es como la luna, tiene un lado oscuro que no enseña a nadie.

Iedereen is een maan en heeft een donkere zijde die hij nooit aan iemand laat zien.

Cada uno es una luna y tıene su lado oscuro que no muestra a nadie.

Iedereen is een maan en heeft een donkere zijde die hij nooit aan iemand laat zien.

Cada uno es una luna, y tiene un lado oscuro que nunca muestra a nadie.

Iedereen is een maan en heeft een donkere zijde die hij nooit aan iemand laat zien.

Cada uno de nosotros es como la luna: todos tenemos un lado oscuro que nunca enseñamos.

Ieder van ons is als de maan: we hebben allemaal een donkere kant, die we nooit laten zien.

Toda persona es una luna, y tiene un lado oscuro que nunca se lo muestra a nadie.

Iedereen is een maan en heeft een donkere zijde die hij nooit aan iemand laat zien.

Más allá de las luces de la ciudad, en el océano abierto y oscuro, los lobos están más seguros.

Verder weg van de stadslichten... ...in de donkere open oceaan zijn de robben veiliger.