Examples of using "Oscuro" in a sentence and their japanese translations:
暗かった。
ここは暗い。
外は暗い。
とても暗かった。
暗すぎる。
とても暗かった。
- 私は濃い赤色の方が好きだ。
- 私は濃い赤色のほうが好きだ。
ここまで暗いと―
外は真っ暗だ。
外は真っ暗だよ。
空は真っ暗だった。
橋のしたは暗かった。
彼はこげ茶色の髪をしていた。
あの部屋の中は暗い。
ある不都合な秘密があるのです
人間には何も見えない
暗すぎてはっきりと見えない。
もう暗い。
ホテルに着いたときは暗くなっていた。
- 僕は暗いうちに起きた。
- 僕はまだ暗いうちに起きた。
- 暗すぎて外では遊べないよ。
- 暗すぎて、外では遊べない。
彼女は濃い青のスカーフをしていた。
私がそこに着いたときにはすっかり暗くなっていた。
- メアリーは艶やかな黒髪をしている。
- メアリーは綺麗なダークヘアだ。
しかし地上は とても暗く―
暗かったので彼女はランプをつけた。
暗いところで本を読んではいけません。
- ひどく暗かったので、彼らはほとんど見えなかった。
- とても暗かったので彼等はほとんど何も見えなかった。
部屋の中は暗くて寒かった。
地下室は汚くて、暗くて、臭いの。
ほとんどすべての日本人が髪が黒い。
私が家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
ホテルに着いたときは暗くなっていた。
そんな暗いところで何してるの?
暗すぎると獲物が見えない
稲妻の光を除けば 辺りは真っ暗だ
空はだんだん暗くなった。
部屋は暗かった。
私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
夜にはサンゴも 恐ろしい顔を見せる
すぐに寒く暗い季節が訪れ
- 空は次第に暗くなった。
- 空はますます暗くなった。
ニューヨーク市の警官は濃紺の制服を着ている。
それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。
その黒っぽいコートは彼女の浅黒い肌には合わない。
そのピアノは美しい、濃い褐色の木で作られていました。
暗くなってから彼女を外出させては行けません。
トムは暗闇が怖い。
『となりのトトロ』には怖い裏話があるらしい。
子供は暗がりには出て行きたがらないものだ。
部屋は真っ暗だったので全く何も見えなかった。
太陽が地平線の下に沈み、暗くなった。
ジョンはその暗い部屋に幽霊の存在を感じた。
暗い森の中で彼は方向感覚を失った。
アフリカのサバンナは まもなく新月を迎える
- 僕は暗いうちに起きた。
- 僕はまだ暗いうちに起きた。
部屋の中は暗かった。
猫は暗がりでも目が見える。
人はみな月である。誰にも決して見せない暗い面がある。
人はみな月である。誰にも決して見せない暗い面がある。
空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
犬の外では本が人間の最良の友だ。犬の中では暗すぎて本は読めない。
街の明かりから離れ― 暗い外洋に出れば オットセイは安全だ
ビタミンEを豊富に含む食物には、濃い緑色をした菜っ葉類・豆類・ナッツ類・全粒穀類がある。