Translation of "Irá" in Japanese

0.015 sec.

Examples of using "Irá" in a sentence and their japanese translations:

¿Quién irá?

誰が行くの?

Él también irá.

彼も行くでしょう。

Él no irá.

彼は行かないだろう。

Tom irá allí mañana.

トムは明日そこへ行くでしょう。

¿Cuándo irá a casa?

彼はいつ家に帰れるのですか。

Hoy irá al hospital.

彼は今日病院へ行くつもりだ。

Él también se irá, ¿verdad?

彼も行くでしょう。

Con este método irá bien.

この方法でうまくいく。

Ahora no irá a ningún lado.

どこにも行けない

¿Cómo irá a compensar la pérdida?

彼はどうやって損失を償うのだろうか。

Esta noche Tom irá al concierto.

トムは今日の夕方コンサートに行きます。

Esta manada no irá a ningún lado

‎群れは動こうとしない

Ichiro irá a Nagoya por primera vez.

一郎ははじめて名古屋へ行く。

Ella irá a Francia la semana próxima.

彼女は来週フランスへ行く。

¿Irá usted el jueves a la reunión?

土曜日には会合にお出かけになりますか。

Con este método, seguro que irá bien.

この方法ならきっとうまくいきます。

Todo irá mejor si puedes venir ahora.

今あなたに来てもらえるならなおよいのですが。

¿Él irá a Tokio mañana, no es así?

彼は明日東京に行くでしょうね。

Él irá a la reunión en mi lugar.

私の代わりに彼が出席します。

Yo no sé si ella irá allí conmigo.

彼女が僕といっしょにそこへ行くかどうかわからない。

Jane se irá a casar el próximo mes.

ジェーンは来月結婚することになっている。

Él irá a Nueva York la semana que viene.

- 彼は来週ニューヨークへ発ちます。
- 彼は来週ニューヨークへ出発します。

- ¿Cuándo regresará él a casa?
- ¿Cuándo irá a casa?

彼はいつ家に帰れるのですか。

¿Ella irá a los Estados Unidos el año próximo?

彼女は来年アメリカに行くのでしょうか。

Tom no sabe cuándo se irá Mary de Boston.

トムはメアリーがいつボストンを発つのか知らない。

Mientras que sus padres sean buenos padres, les irá bien.

良い親が子育てをすれば 問題ないと言えるかもしれませんが

Irá en contra de la nieve y del hielo, y resistirá.

雪と氷が俺を 支えていてくれるんだ

Él irá a visitar a sus tíos el mes que viene.

彼は来月叔母さんとおじさんを訪ねるつもりです。

Su mente irá hacia esa reunión a la que van a asistir,

あなたの脳は これから出席する会議のことや

Parece que al estudiante le irá bien en los siguientes exámenes parciales.

あの学生は今度の中間試験で好成績をあげそうだ。

- No se puede predecir qué irá a ocurrir.
- No es posible predecir qué pasará.

何が起こるか予測することはできない。

Tengo sueño, pero si me duermo ahora, me irá mal en la prueba de mañana.

眠いけど今寝たら明日のテストがやばい。

- Él abandonará pronto el domicilio familiar.
- Él se irá de casa de sus padres pronto.

彼はまもなく親の膝元を離れる。

- Si no trabaja suficiente, irá a la calle.
- Si él no trabaja duro, será prendido fuego.

もし彼が一生懸命働くつもりがないなら、くびだ。

Él irá a nadar sin importar que vayas con él o que te quedes en casa.

あなたが彼と一緒に行こうが家に残っていようが、彼は泳ぎに行くだろう。

Él irá a nadar tanto si tu vas con él como si te quedas en casa.

あなたが彼と一緒に行こうが家に残っていようが、彼は泳ぎに行くだろう。

- Ella se irá de Nueva York este domingo.
- Ella se va de Nueva York el próximo domingo.

彼女は今度の日曜日にニューヨークへ出発します。

Dices que te da miedo no gustar a otras personas, pero hay personas que a ti tampoco te gustan, ¿no es cierto? Aritméticamente, hay el mismo número de personas que no te gustan que personas a las que no les gustas. No digo que si alguien te deja de caer mal, a otra persona también dejarás de caerle mal; sino que no puedes cambiar el hecho de que si alguien te cae mal, entonces a otra persona tampoco le vas a caer bien. Tu vida irá mucho mejor si simplemente lo dejas correr y aceptas esta verdad.

人に嫌われるのが怖いって言うけどさ、君も苦手な人いるでしょ。数学的に言って、同じ数の人が君のこと苦手なんだよ。これは別に、嫌いな人をなくせば誰からも嫌われなくなるって言いたいんじゃなくて、単純に君に嫌いな人がいるように誰かに嫌われることがあっても仕方ないってこと。そこを諦めればもっと気楽に生きられるんじゃないかな。