Translation of "Involucrado" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "Involucrado" in a sentence and their japanese translations:

Estás profundamente involucrado en esto.

君はこのことに深い関係がある。

Tom parece estar involucrado con Mary.

トムはメアリーとかかわっているらしい。

No te veas involucrado con malos tipos.

悪い男たちとはかかわり合わないように。

Él parece estar involucrado en ese asunto.

彼はその件に一役かっているらしい。

Casi me vi involucrado en un crimen.

私は危うく犯罪に巻き込まれるところだった。

Dick estuvo involucrado en un accidente de tráfico.

ディックは交通事故に遭った。

No solo eres tú, también yo fui involucrado.

君ばかりか僕まで巻き添えを食らった。

Mi tío estaba involucrado en el accidente vial.

私の叔父は交通事故に巻き込まれた。

No creo que Tom esté involucrado en ese escándalo.

トムはそのスキャンダルに関与していないと思う。

No creo que Tom estuviera involucrado en el escándalo.

トムはその不祥事に関わってなかったと思うんだけど。

Él no negó que anteriormente estuvo involucrado en el programa.

以前そのプログラムに関わっていたことを彼は否定しなかった。

- Estuve involucrado en la pelea.
- Estuve envuelto en la trifulca.

私はその喧嘩に巻き込まれた。

El doctor Hirose está involucrado en la investigación del SIDA.

広瀬博士はエイズの研究に携わっている。

Todos los trabajos en los que Tom ha estado involucrado han tenido éxito.

トムはこれまで手をつけた仕事はことごとく成功した。

Desafortunadamente, mi vecino se vio involucrado en un accidente de tránsito y quedó en estado de coma.

隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。