Examples of using "Deprisa" in a sentence and their japanese translations:
私は早口をしません。
水面へと急いだ
ビルはボブより速く走れます。
彼は早口だ。
彼は急いで車に乗り込んだ。
早く、こっち!
時間を無駄にしない為に急ごう。
貝をふりほどいて 泳ぎ去った
一番列車に間に合うように速く歩いた。
- 朝食を摂ったので、急いで学校に行った。
- 朝食を食べて、急いで学校に行った。
- 朝食を食べたので急いで学校に行った。
- 私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
- すごい早歩きしたから、終電に間に合うことができたんだ。
猛スピードで逃げてしまった
時間はあっという間に過ぎた。
彼があまり速く歩くので、彼女は付いて行けなかった。
世界はますます急速に変化している。
スピード出しすぎだよ。
世界はますます急速に変化している。
運動すると心臓の鼓動が速くなる。
あわててやって間違うより、この仕事はゆっくり急がずにやるほうが良い。
強い風が吹いていて速く歩けない。
ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
私は手が震え、胸がどきどきしているのを感じた。