Examples of using "Dejaré" in a sentence and their japanese translations:
決定はあなたに任せる。
- 君にまかせるよ。
- 君に任せるよ。
あなたにそれを見せてあげましょう。
逃すわけない。
私はあなたを置き去りにはしない。
一晩泊めてあげよう。
次の機会にお願いします。
- 駅であなたを降ろします。
- 駅のところで降ろすよ。
そのことは君に任せるよ。
私は永遠に煙草をやめるでしょう。
一晩泊めてあげよう。
- 君にまかせるよ。
- 君に任せるよ。
- お任せします。
だからと言ってわたしがそれをやめるということではない。
今回は見逃してあげますよ。
永遠にあなたと一緒にいます。
あの本を自分のためにとっておこう。
- ペンが必要なら貸してあげよう。
- ペンが要るなら貸してあげるよ。
僕の弱点を見つけさせないぞ。
誰がきても中に入れないよ。
何が起ころうとも、僕は君のもとを去りはしない。
10分でほら穴に煙が充満(じゅうまん)する
パーティーの事はみんな君に任せるよ。
たばこはやめると誓います。
この世に私がいなくなる日が来るだろう。
残りはあなたにおまかせします。
旗色が悪いからこの辺でやめよう。
- 時間があまりないので、ファーストフード店に立ち寄るつもりです。
- あまり時間がないから、ファーストフード店にちょっと寄って行くよ。