Translation of "Curso" in Japanese

0.013 sec.

Examples of using "Curso" in a sentence and their japanese translations:

- ¿Tienes un curso para principiantes?
- ¿Tienen un curso para principiantes?

初心者向けのコースがありますか。

Era un curso de seis semanas,

6週間の長いコースでした

¿En qué curso va tu hermana?

君の妹さんは何年生なの?

Nuestro curso consiste de 40 chicos.

僕たちのクラスは男子40人からなっている。

Eso cambiaría el curso del mundo.

それは世界を変えると 信じていました

- Estoy a cargo del curso de tercero.
- Estoy a cargo del curso de tercer año.

私は3年生を受け持っている。

Kathy es la mejor cantante del curso.

- ケイトはクラスで一番歌がうまい。
- ケイトはクラスの中で一番歌が上手です。

¿Te has acostumbrado a tu nuevo curso?

新しいクラスには慣れた?

La inundación desvió el curso del río.

洪水のため、川の流れが変わった。

¿Cuántos créditos puedo obtener por este curso?

この教科は何単位ですか。

Tomó clases de actuación, un curso de tampografía,

演劇コースと版画コースの受講を終え

Y este cañón nos desvía de nuestro curso.

しかもまっすぐは進めない

Tom es el más alto de nuestro curso.

トムはぼくたちのクラスで一番背が高い。

Hay cuarenta y cinco alumnos en el curso.

クラスには45人生徒がいる。

Pronto me inscribiré en un curso de alemán.

すぐにドイツ語のクラスに登録する。

Este curso enseña habilidades básicas en primeros auxilios.

この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。

Esta soy yo en sexto curso. Parecía Harry Potter.

これは小学校6年の私です ハリー・ポッターに似てました

El análisis de los datos todavía está en curso,

データは解析中ですが

Durante el año pasado hubo 12 guerras en curso,

昨年 12か所で戦争が起きていました

¿Quién se hubiera imaginado este curso de los eventos?

こんな展開を誰が予想したかしら。

Más de un estudiante estudia francés en nuestro curso.

我々のクラスでフランス語を勉強している学生はひとりではない。

Dejo en tus manos qué curso de acción tomar.

- 私がどういった行動の方針をとるべきなのか、君に任せます。
- どういう処置を取るかはあなたに任せます。

Ella siempre está en el último lugar del curso.

彼女はいつもクラスのびりである。

Debes dejar que las cosas sigan su propio curso.

事態は成り行きに任せなければならない。

Mi francés ha mejorado increíblemente gracias al curso intensivo.

集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。

También veíamos muchas películas ya que era un curso audiovisual.

また クラスでは映画もたくさん観ました メディアコースですからね

Ninguna niña en mi curso es más linda que Linda.

僕のクラスでリンダよりかわいい女の子はいない。

Ellos estaban en el curso de Joe el año pasado.

彼らは去年ジョーのクラスにいました。

Volaron la roca para hacer un nuevo curso para la corriente.

新しい水路を作るために岩が爆破された。

Conoció a muchas personas fascinantes en el curso de sus viajes.

彼は旅行の間に多くの魅力的な人たちと出会った。

Mi sobrino tiene la misma edad que yo, y vamos en el mismo curso.

僕と甥は同い年で、僕らは同じクラスだ。

- La clase entera esperó al nuevo profesor.
- Todo el curso esperaba al nuevo profesor.

クラス全員が新しい先生を待った。

Antes de nada, mi zona de actividad se circunscribe al curso inferior del río Yourou.

まず、私の活動範囲は、おもに養老川下流域です。

O 'mascons', que podrían ejercer un tirón desigual sobre una nave espacial y desviarla de su curso.

、宇宙船を不均一に引っ張ってコースから外れる可能性があります。 着陸を安全に試みる前に、NASAは

- En Japón el nuevo año escolar empieza en abril.
- En Japón, el nuevo curso escolar comienza en abril.

- 新学年は日本では4月に始まる。
- 日本では、新学年は4月に始まる。

- Nuestros cálculos muestran que el cohete está fuera de su rumbo.
- Nuestros cálculos muestran que el cohete está fuera de curso.

我々の計算によるとロケットは起動を外れている。

Se ha dicho que en ningún otro país más que en Inglaterra se pueden experimentar las cuatro estaciones en el curso de un sólo día.

一日のうちに四つの季節を経験することができる国は、イギリス以外にないといわれている。

- Trabaja duro, o si no, tendrás que tomar el mismo curso otra vez el próximo año.
- Trabaja duro, o si no, tendrás que tomar el mismo ramo otra vez el año siguiente.

一生懸命勉強しなさい。さもないと、来年また同じ授業を取らなくてはならなくなりますよ。