Translation of "Tercer" in Japanese

0.013 sec.

Examples of using "Tercer" in a sentence and their japanese translations:

El tercer principio

3つめの原則は

Tercer factor de renacimiento:

3つ目のルネッサンスの要因は

El tercer elemento: las visitas.

3つ目の訪問者について―

Y tu tercer ojo mirará fijamente.

君の直観がじっと見つめる

Tomé el ascensor al tercer piso.

私は四階までエレベーターで行った。

Pero mi estudiantes son de tercer grado,

しかし私の生徒は3年生ですので

La fundación del Consejo del Tercer Polo,

「第三極協議会」の設立を 提案したいと思います

Fue una actuación notable del Tercer Cuerpo….

第三軍団による目覚ましいパフォーマンスでした…。

Y el Tercer Ejército del General Tormasov.

トルマーソフ将軍の第3軍である

Nuestra biblioteca está en el tercer piso.

私達の図書館は三階です。

Tercer voluntario: 9, 4, 4, 5, 4, 4.

(ボランティア)9, 4, 4, 5, 4, 4

Demasiada ira, y tendrás quemaduras de tercer grado.

有り余る怒りがあると III度の熱傷を負います

Con trabajo de parto de su tercer hijo.

救急救命室に来ました

Ney y el Tercer Cuerpo se hicieron cargo.

ネイと第3軍団が引き継ぎました。

Por eso se la conoce como el "tercer polo".

そのため「第三極」とも 呼ばれています

Esta vez el Tercer Cuerpo no pudo abrirse paso,

今回、第3軍団は突破できませんでした

Tom vive en el tercer piso de este edificio.

トムはこのアパートの三階に住んでいる。

Tanto en países del primer mundo como del tercer mundo.

同等のクオリティー 同等の効果を持つでしょう

El tercer intento de ese hombre para dejar el tabaco falló.

その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。

Los baños para hombres están en el primer y tercer piso.

男性用のトイレは1階と3階にございます。

Me caí de una ventana del tercer piso al suelo de cemento.

私は3階の窓から転落し コンクリートに叩きつけられました

El sospechoso estuvo sometido al tercer grado hasta que confesó su crimen.

容疑者は自白するまできびしい尋問を受けた。

Este diccionario, del cual falta el tercer tomo, me costó cien dólares.

この辞書は、第3巻が今欠けていますが、百ドルでした。

Tomando el mando del Tercer Cuerpo del Mariscal Moncey, Lannes derrotó a un

加わった 。 ランヌはモンシー元帥の第3軍団の指揮を執り、

Al año siguiente, las tropas de Davout se convirtieron en el Tercer Cuerpo

はグランデアルメの 第3軍団 に

Un mes después, en la Batalla de Aspern, Davout y el Tercer Cuerpo

1か月後のアスペルンの戦いで、ダヴーと第3軍団

Baje esta calle derecho y gire a la derecha en el tercer semáforo.

この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。

Y eso me llevó a mi tercer descubrimiento, el cual tomé prestado de Einstein:

それが私の3つ目の気づきにつながりました アインシュタインから引用します

Davout y el Tercer Cuerpo pudieron abrirse camino y volver a unirse al ejército.

ダヴーと第3軍団は明確に戦い、軍に復帰することができました。

Luego, por recomendación del mariscal Lannes, Napoleón le dio el mando del Tercer Cuerpo

それからランヌ元帥の推薦で、ナポレオンは彼に第3軍団の指揮を与え、彼

Lleva este informe médico a la sala de radiografía del tercer piso por favor.

このカルテを持って3階のレントゲン室へ行ってください。

Lo necesitarían en Rusia y fue llamado en 1812, con el mando del Tercer Cuerpo.

彼はロシアで必要とされ、1812年に第3軍団の指揮下でリコールされました。

- Estoy a cargo del curso de tercero.
- Estoy a cargo del curso de tercer año.

私は3年生を受け持っている。

El Día del Mar es una fiesta nacional japonesa celebrada el tercer lunes de julio.

海の日は、日本の国民の祝日の一つです。日付は7月の第3月曜日。

El magistral manejo de Davout de sus tropas permitió al Tercer Cuerpo repeler el ataque prusiano.

ダヴーの部隊の巧みな取り扱いにより、第3軍団はプロイセンの猛攻撃を撃退することができました。

Prusiano ... ordenó al Tercer Cuerpo de Davout y al Primer Cuerpo de Bernadotte que cortaran su retirada.

..彼はダヴーの第3軍団とベルナドットの第1軍団に彼らの撤退を断ち切るよう命じた。

Más tarde le dio al Tercer Cuerpo el honor de ser las primeras tropas en entrar en Berlín.

彼は後に第3軍団にベルリンに入る最初の軍隊であるという名誉を与えました。

En 1809, con la guerra que se avecinaba con Austria, Davout se reincorporó al Tercer Cuerpo en Ratisbona.

1809年、オーストリアとの戦争が迫り、ダヴーはレーゲンスブルクの第3軍団に復帰しました。

En el tercer trimestre el crecimiento del GNP fue un uno por ciento mayor que en trimestre anterior.

第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。

En las competiciones olímpicas, la medalla de oro es para el primer puesto, la medalla de plata para el segundo, y la medalla de bronce es para el tercer puesto.

オリンピックでは金メダルが1位、銀メダルが2位、銅メダルが3位だ。