Examples of using "Consiste" in a sentence and their japanese translations:
1チームは11人の選手で構成されている。
- 委員会は12人の構成員から成る。
- その会議は十二人の役員で成り立っている。
- その委員会は12人からなる。
その委員会は十五人で構成されている。
そのクラスは50人の学生から成っている。
僕たちのクラスは男子40人からなっている。
人間は心と体から成っている。
地球上の万物は原子からなっている。
幸福とは、どれだけのものを所有しているのかにあるのではありません。
小腸は大きく3つに分けることができる。
人間は70%水なんだよ。
厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
姉の仕事は英語を教えることです。
幸せは多くのものを所有することにのみあるのではない。
タイプ2はクリトリス全体と
皮膚の病気で 色素が抜けてしまうんだ
このお話は 物事の良い側面を見よう という話でもなければ
皆さんは私の話を聞いて 違いを感じて下さい
タイプ1は先端を切除するもの
- 委員会は十人から成っている。
- 委員会は10人からなっている。
自由とは、できるだけ安全にあらゆることが行える状態のことを言う。
彼女の仕事はお皿を洗うことです。
人生の後半というのは、ただ前半に会得した習慣だけで成り立っているのさ。
- 水は水素と酸素とから成り立っている。
- 水は水素と酸素で構成されている。
- 水は酸素と水素からできている。
- 水は、酸素と水素から成っている。