Translation of "Año" in Russian

0.027 sec.

Examples of using "Año" in a sentence and their russian translations:

Año tras año,

год за годом,

- ¡Feliz Año Nuevo!
- ¡Feliz año!
- Feliz año nuevo.

- С Новым годом!
- С Новым Годом.
- Счастливого Нового года!

- ¡Feliz Año Nuevo!
- ¡Feliz año!

С Новым годом!

Semana tras semana, año tras año.

…от месяца к месяцу, год за годом.

Año de nieves, año de bienes.

- Снежный год - благополучный год.
- Год снега - год добра.
- Много снега на полях, больше хлеба в закромах.
- Год снега - год урожая.
- Много снега — много хлеба.

- De un año al siguiente.
- De un año a otro año.

Из года в год.

Este año,

В этом году...

Año 1974

Год 1974

Año anterior.

предыдущем году.

¡Feliz año!

С Новым годом!

- ¿Qué año es?
- ¿En qué año estamos?

- Какой это год?
- Какой сейчас год?
- Сейчас какой год?

La producción siguió aumentando año tras año.

Производство продолжало расти год за годом.

- ¿En qué año naciste?
- ¿En qué año nació usted?
- ¿En qué año nacisteis?

В каком году вы родились?

Desde el año 1 hasta el año 1820,

С начала тысячелетия до 1820 года

El año que viene es año de elecciones.

В следующем году будут выборы.

Este año es un año importante para mí.

- Этот год важен для меня.
- Этот год является важным годом для меня.

La población mundial está creciendo año tras año.

Население планеты растёт год за годом.

Los accidentes de tráfico aumentan año tras año.

Количество дорожно-транспортных происшествий растёт год от года.

- Empieza el año escolar.
- Comienza el año escolar.

Учебный год начинается.

Antes de un año, antes de un año,

До одного года, до одного года,

El año siguiente.

в следующем году.

Voy cada año.

- Я хожу каждый год.
- Я каждый год езжу.
- Я каждый год хожу.

¡Feliz Año Nuevo!

- С Новым годом!
- С Новым Годом.
- Счастливого Нового года!

Hace más frío este año que el año pasado.

В этом году холоднее, чем в прошлом.

Este año tuvimos más nieve que el año pasado.

В этом году у нас выпало больше снега, чем в прошлом.

Este año hubo menos accidentes que el año pasado.

В этом году было меньше несчастных случаев, чем в прошлом.

El año que viene es el año del conejo.

Следующий год - год Кролика.

- ¿En qué año nació usted?
- ¿En qué año nacisteis?

В каком году Вы родились?

- Es fin de año.
- Es el final del año.

Сейчас конец года.

- Este año ha llovido bastante.
- Ha llovido mucho este año.
- Este año ha llovido mucho.

В этом году было много дождей.

- El año pasado nevó bastante.
- El año pasado nevó mucho.
- Nevó mucho el año pasado.
- Cayó mucha nieve el año pasado.

В прошлом году было много снега.

- Hay cuatro estaciones al año.
- Hay cuatro estaciones en un año.
- Un año tiene cuatro estaciones.

В году четыре сезона.

- Un año después nació Paul.
- Un año después nació Pablo.
- Un año más tarde nació Pablo.

Через год родился Поль.

Este año ha sido un año con suerte para él.

Этот год был для нас удачным.

¿Qué año te gustaría?

Какой год вас интересует?

Sujeto al año 94

с учетом 94 года

Pronto será Año Nuevo.

Скоро Новый год.

"¡Feliz año nuevo!" "¡Igualmente!"

- "Счастливого Нового года!" - "И тебе тоже!"
- "С Новым годом!" - "Вас также!"
- "С Новым годом!" - "Тебя также!"

Murió hace un año.

Он умер год назад.

Sucedió hace un año.

Это произошло год назад.

¿En qué año naciste?

- В каком году ты родился?
- В каком году ты родилась?

¿En qué año nacisteis?

В каком году вы родились?

Fue el año pasado.

Это было в прошлом году.

Fue un buen año.

Это был хороший год.

¿En qué año estamos?

- Какой сейчас год?
- Какой на дворе год?
- Сейчас какой год?

Este año es bisiesto.

Этот год високосный.

Mañana será Año Nuevo.

Завтра наступит Новый год.

Comienza el año escolar.

Учебный год начинается.

- El año pasado nevó bastante.
- Tuvimos mucha nieve el año pasado.

В прошлом году у нас было много снега.

- El año pasado nevó mucho.
- Hubo mucha nieve el año pasado.

В прошлом году было много снега.

- Ha llovido mucho este año.
- Ha habido mucha lluvia este año.

В этом году было много дождей.

- En un año hay doce meses.
- Un año tiene doce meses.

В году двенадцать месяцев.

- El año 2014 va a llegar.
- El año 2014 está llegando.

2014 год на подходе.

- El año pasado hubo mucha lluvia.
- Llovió mucho el año pasado.

В прошлом году было много дождей.

- En un año hay doce meses.
- Un año tiene 12 meses.

В году двенадцать месяцев.

- La cosecha de este año no va a superar a la del año pasado.
- La cosecha de este año no superará la del año pasado.

Урожай в этом году не превысит прошлогоднего.

- Este año también, sea benigno conmigo.
- Este año también, se lo encargo mucho.
- Este año también, estoy para servirle.

Надеюсь на вашу благосклонность ко мне и в этом году.

La promesa de dejar de fumar se situa entre las diez primeras resoluciones del nuevo año, año tras año.

Обещание бросить курить сигареты входит в число десяти главных новогодних обещаний год за годом.

- Este año ha crecido tres centímetros.
- Él creció tres centímetros este año.

В этом году он вырос на три сантиметра.

Este año ofrecemos el mismo curso de idiomas que el año pasado.

- В этом году мы предлагаем тот же языковой курс, что и в прошлом году.
- Нынче мы предлагаем тот же языковой курс, что и в прошлом году.

- Cumpliré diecisiete el año próximo.
- El año que viene tendré 17 años.

Мне будет семнадцать в следующем году.

Este año tengo menos estudiantes en mi clase que el año pasado.

- В этом году у меня в классе меньше учеников, чем в прошлом.
- В этом году в моём классе меньше учеников, чем в прошлом.

- El nuevo año siempre trae esperanza.
- Un nuevo año siempre trae esperanza.

- Новый год всегда несет надежду.
- Новый год всегда приносит надежду.

Según los científicos, la atmósfera se vuelve más caliente año tras año.

Согласно ученым, температура атмосферы увеличивается от года к году.

- Este año esperamos una buena cosecha.
- Este año se espera una buena cosecha.
- Se espera una buena cosecha este año.

В этом году ожидается хороший урожай.

A finales del año 2011,

В конце 2011 года

Disculpe, ¿qué año ha dicho?

АБ: Простите, какой год?

Cuando mostró el año 1984

Когда он показал 1984 год

¿Cómo pasarás el Año Nuevo?

Как ты будешь встречать Новый год?

Tu perro nació este año.

Твоя собака родилась в этом году.

Todos tuvieron un buen año.

Все хорошо провели год.

Un año tiene doce meses.

- В году двенадцать месяцев.
- Год состоит из двенадцати месяцев.

Este año tuvimos mucha nieve.

В этом году у нас было много снега.

Yo voy ahí cada año.

Я езжу туда каждый год.

Cada año visito la ciudad.

- Я ежегодно посещаю город.
- Я ежегодно бываю в городе.

Ella nació el año pasado.

Она родилась в прошлом году.

Hace un año, estábamos aquí.

Год назад мы были здесь.

¿Recuerdas en qué año fue?

Ты помнишь, в каком году это было?

¿Fue como el año pasado?

Это было как в прошлом году?