Translation of "Correcto" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Correcto" in a sentence and their japanese translations:

¡Correcto!

正解!

- ¿Esto es correcto?
- ¿Eso es correcto?

- これで合ってる?
- これで間違いない?

VV: Correcto.

(ヴィクター) ええ

- ¡Correcto!
- ¡Exactamente!

その通り!

Eso está correcto.

それでいいよ。

Sí, es correcto.

そう!その通り。

- Haz lo que creas correcto.
- Haga lo que crea correcto.

正しいと信じることをやりなさい。

Eso parece correcto, sigo.

よさそう 次に行こう

RH: "Nailed It!" Correcto.

(リード)そうです

Era del tamaño correcto.

‎時期もサイズも合う

Es correcto en general.

大体正しい。

Eso es totalmente correcto.

- 全くそのとおりですね。
- 全くそのとおりです。

Haz lo que creas correcto.

正しいと信じることをやりなさい。

Por lo demás, es correcto.

その他の点では正しい。

¿Cuál es el archivo correcto?

正しいファイルどれですか。

Decir mentiras no es correcto.

嘘をつくことは間違っている。

Haz lo que sea correcto.

正しいことをせよ。

¿Voy por el camino correcto?

- この道でいいの?
- この道で当たっていますか。

¿Cuál crees tú que es correcto?

- どちらの方が正しいと思いますか。
- どっちが正しいと思う?
- どれが正しいと思う?

Verás que estoy en lo correcto.

私が正しいとわかるでしょう。

En cierto sentido, eso es correcto.

ある意味ではそれは正しい。

- Estoy seguro de que tengo el número correcto.
- Estoy segura de tener el número correcto.

この番号で合っているはずです。

¿Es correcto cobrar tanto por este producto?

この製品に こんな値段をつけるのは 正当なことなのか?

Siempre debes hacer lo que es correcto.

常に正しいことをしなければならない。

- ¡Correcto!
- ¡Eso es!
- ¡Es verdad!
- Así es.

それが現実だ。

Todo lo que él dijo era correcto.

彼の言ったことは全て正しかった。

Me parece que estás en lo correcto.

- 君の言っていることが正しいように思える。
- 君が正しいような気がする。

Todo lo que dices es perfectamente correcto.

君の言うことはすべて完全に正しい。

Uno de estos dos métodos es correcto.

その2つの方法のうちどちらか一方が正しい。

Estás en lo correcto al pensar así.

そう思ってもいいよ。

Ella defiende que su análisis es correcto.

彼女は自分の分析が正しいと言い張る。

Lo que él dice es absolutamente correcto.

彼の言うことは絶対正しい。

¿Este es el camino correcto al museo?

博物館へはこの道で良いのでしょうか。

Lo que él dice no es correcto.

彼が言うことは正しくない。

¿Es este el tren correcto hacia Tokio?

東京へ行くにはこの列車でいいのですか。

Pienso que decir mentiras no es correcto.

うそをつくのは悪いことだと思う。

Pero elegir el blanco correcto requiere de experiencia.

‎だが獲物の選択にも ‎経験が必要

¿Estás haciendo lo que crees que es correcto?

君は、自分で正しいと思うことをやっているのか。

Creo que lo que estás haciendo es correcto.

あなたのやっていることは正しいと思う。

No es correcto mirar fijamente a personas desconocidas.

見知らぬ人をじろじろ見るのは無作法である。

Parece que él cree que dice lo correcto.

あの人は自分の言った事が正しいと信じているらしい。

Similarmente, la reputación es otra poderosa fuerza económica, ¿correcto?

類似したところでは 評判はとても強い経済の原動力と言えます

Debes hacer lo que te parece correcto a ti.

自分にとって正しいと思うことをやりなさい。

Me atrevo a decir que estás en lo correcto.

たぶんおっしゃる通りでしょう。

¿Acaso tú sabes la diferencia entre correcto e incorrecto?

君に善悪の区別ができるのか。

- Decir mentiras no es correcto.
- Decir mentiras está mal.

うそをつくのは良くない。

- Todo va bien.
- Todo está bien.
- Todo está correcto.

- 万事上手くいってます。
- 万事具合がいい。
- 万事よろしい。

Me pregunto si lo que he escrito era correcto.

- 私の書いたことが正しかったかしら。
- 私の書いたことが正しかったかな。

Convencer a Tom de hacer lo correcto fue difícil.

トムさんに正しいことをするように説得するのが大変でした。

Y no eran sólo los exploradores quienes hacían lo correcto.

正しいことをしていたのは 油田探査チームだけではありません

Distinguir lo correcto de lo incorrecto es difícil a veces.

正しいことと間違ったことを見分けるのが難しいことが時々ある。

¿Es correcto que un médico decida cuándo debería morir alguien?

医者が人の死ぬ時期を決めるのは正しいことでしょうか。

Me estoy preguntando si lo que he escrito es correcto.

- 私の書いたことが正しかったかしら。
- 私の書いたことが正しかったかな。

El profesor pensó que no era correcto decir tal cosa.

教授はそんなことを言うのは失礼だと思った。

- Su madre tenía razón.
- Su madre estaba en lo correcto

- 彼の母親が言ったことはうそではありませんでした。
- 彼の母親は正しかった。

¿Es correcto que esta persona obtenga el empleo que realmente desea?

この人が望む仕事を得るのは 正当なことなのか?

No importa como lo hagas, pero debes seguir el orden correcto.

何をするにも順序を踏んでやりなさい。

- Creo que eso no es correcto.
- Creo que eso está mal.

それは違うと思います。

Porque finalmente sentía como estaba en mi lugar correcto en mi vida,

やっと自分がいるべき場所にいると 感じられたからです

Disculpe pero, ¿es este el camino correcto a la estación de metro?

すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。

Lo que es correcto en una sociedad puede no serlo en otra.

ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。

Puede que esté en lo correcto, pero nuestra opinión es ligeramente diferente.

あなたはたぶん正しいでしょう。しかし、私どもは少し違った意見を持っています。

Lo que dices es correcto en cierto sentido, pero la hizo enfadar.

あなたの言ったことはある意味では正しいが、彼女を怒らせてしまった。

Aunque lo que has señalado no es del todo correcto, tampoco está errado.

君の指摘、中らずといえども遠からずだね。

Es por eso que el perdón no es lo correcto en todas las situaciones.

だから許しは多くの状況において 正しい選択肢ではないんです

No es tan estúpido como para no poder discernir lo correcto de lo incorrecto

彼は善悪を区別出来ないほど馬鹿ではない。

Puede que no siempre hagamos lo correcto, pero seguro que tampoco estamos totalmente equivocados.

私たちはけして正しくはないけど,きっと間違ってはいない。

- Tienes que hacer siempre la cosa correcta.
- Siempre debes hacer lo que es correcto.

常に正しいことをしなければならない。

No creo que siempre sea correcto que los gobiernos locales se sometan al gobierno central.

- 地方自治体が中央政府に服従することは必ずしも正しいとは思わない。
- 地方自治体が中央政府に従うことが必ずしも正しいとは、私は思わない。

No es correcto que hagas algo malo solo porque alguien más haya hecho algo malo.

他人が悪い事をしているからといって自分もそうしてよいということにはならない。

- Ella no dejaba pasar por alto nada, por más mínima que fuera la diferencia entre lo correcto e incorrecto.
- Ella no dejaba pasar por alto nada, cualquiera fuera la diferencia entre lo correcto y lo incorrecto.

彼女は正しいものと正しくないものとの、いかなる相違も見逃さなかった。

- Ella no distingue lo correcto de lo incorrecto.
- Ella no distingue entre el bien y el mal.

- 彼女は良いことと悪いことの見分けがつかない。
- 彼女は善悪の区別をつけることができない。
- 彼女は善悪の区別ができない。

Al recontar esos días me da la sensación de que alguna fuerza invisible me guía por el camino correcto.

そんな日々を重ねていると、何か目に見えない力が、いい方向に向かわせてくれているような、そんな実感が湧いています。

Tu inglés es gramaticalmente correcto, pero a veces lo que dices no suena como lo que un nativo diría.

あなたの英語は文法的に正しいのですが、時々それがネイティブスピーカーのような言い方ではないのです。

Él es el clásico caso de que la gente más ignorante es la más segura de que están en lo correcto.

浅学な人ほど自分が正しいと思っている典型ですね。

- Es una tarea difícil elegir qué está "bien" o "mal", pero has de hacerlo.
- Es difícil distinguir entre lo "correcto" e "incorrecto", pero debes hacerlo.

何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。