Translation of "Además" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Además" in a sentence and their italian translations:

Además, puedo volar.

Oltre a ciò, riesco a volare.

Además algo interesante sucede.

succede qualcos'altro di interessante.

Además es más barato.

- È anche più economico.
- È anche più economica.

Además, evitar deliberadamente estas conversaciones

Inoltre, evitare volutamente questi argomenti

Además, hasta hace muy poco tiempo,

Per di più, fino a poco tempo fa,

Además la corona, decorada en oro.

Inoltre la ghirlanda, decorata in oro.

Además del lanzamiento de globos de helio

e lanciato palloncini a elio

Y, además de animales, también vivían personas.

E oltre agli animali, c'erano anche varie persone.

Y además, dejen de interrumpirnos, en serio.

Quel plus... smettetela di interromperci.

Y, además, esto está lleno de cangrejos.

Inoltre è pieno di granchi.

Además, las cosas malas suelen ocurrir rápidamente,

Poi le cose brutte possono succedere in fretta,

Además de uno de mis primeros poemas,

A parte una delle prime poesie che ho scritto,

Además de inglés, él puede hablar francés.

- Oltre all'inglese, riesce a parlare in francese.
- Oltre all'inglese, lui riesce a parlare in francese.

Es muy inteligente, y, además, muy guapo.

Lui è intelligente e anche bello.

Nuestro profesor habla francés además de inglés.

- Il nostro insegnante parla il francese bene come l'inglese.
- La nostra insegnante parla il francese bene come l'inglese.
- Il nostro professore parla il francese bene come l'inglese.
- La nostra professoressa parla il francese bene come l'inglese.

Ella canta, además de tocar el piano.

Lei canta e suona il piano.

Él es rico. Además tiene buena educación.

Lui è ricco. E in aggiunta, di buona educazione.

Además, iré a Nueva Zelanda a estudiar.

- Inoltre, vado in Nuova Zelanda a studiare.
- Inoltre, sto andando in Nuova Zelanda a studiare.

Además, la evidencia muestra la huella del cataclismo

Con queste prove si può identificare l'impronta del cataclisma

Además, para darles información general sobre los pulmones,

Inoltre, per farvi rispolverare il funzionamento dei polmoni,

Además de saldar esa deuda con la infancia,

Oltre a saldare questo debito con i bambini,

Y además hemos creado material de educación pública.

e abbiamo creato del materiale per informare il pubblico.

Además de recursos y comida en la costa.

e risorse alimentari parallelamente alla riva.

Además, no me gusta sumergirme en el agua.

Non mi piace nemmeno essere sommersa dall'acqua.

Además, era un momento mágico de simbiosis total.

Di più, era un magico momento di simbiosi totale.

Además, no se puede estar enojado con él.

Inoltre, non ci si può arrabbiare con lui.

Además, Tom ya no ama más a María.

Anche Tom non ama più Mary.

Además de ser cirujano, era un célebre escritor.

- Oltre ad essere un chirurgo, era anche un famoso scrittore.
- Oltre ad essere un chirurgo, lui era anche un famoso scrittore.

Además, para maximizar la producción en un espacio concreto,

Inoltre per massimizzare la produzione in uno spazio fisso,

Además, este tipo tenía un podcast, tengo un podcast,

In più, questo tipo curava un podcast, come me,

Además, si te mantienen en la cárcel bajo fianza,

Ma c’è dell’altro. Se siete in prigione su cauzione,

De manera que, además de promover esas soluciones proactivas,

Oltre a promuovere queste soluzioni,

Además de cicatrices en orejas y brazos, camina cojeando,

Oltre alle cicatrici su braccia e orecchie, deve usare un bastone,

Además, Displate es una empresa consciente del medio ambiente,

Inoltre Displate è un'azienda attenta all'ambiente,

Y, además, hay muchas expresiones que acechan en el horizonte.

e ci sono così tante brutte possibilità che si affacciano all'orizzonte.

Y eso además evoca pensamientos y recuerdos de vacaciones pasadas,

e quindi evoca pensieri e ricordi di una vacanza passata,

Y, además, está asentada en el terreno con estructuras ligeras.

Ed è una città che poggia al suolo con delicatezza.

Deben saber además que las diapositivas buenas las hizo ella,

ma sappiate che le slide corrette le ha create lei,

Sí, Rudi quería tener dinero además de su equipo, y

Sì, Rudi voleva avere soldi oltre alla sua squadra, e

Además, para ser honestos, hay pocas buenas noticias que comunicar.

Inoltre, ce lo lasci dire, sono poche le buone notizie da comunicare.

Además de replantea nuestra comprensión de dónde estamos y qué vemos.

e riformula la nostra consapevolezza di dove siamo e di cosa vediamo.

Pero además de eso, sentía un orgullo increíble por este animal

Ma a parte questo, c'è un incredibile orgoglio per questo animale

Ya es difícil respirar. Y, además, esta antorcha ya no arde tanto.

Sta diventando difficile respirare. La torcia non è luminosa come prima.

Además, una suscripción le permite instalar Surfshark en tantos dispositivos como desee.

Inoltre, un abbonamento ti consente di installare Surfshark su tutti i dispositivi che desideri.

Ir en bici es un buen ejercicio. Además, no contamina el aire.

Andare in bici è un buon esercizio. In più, non inquina l'aria.

- Estaba frío y, además, había viento.
- Estaba helado y encima hacía viento.

Faceva freddo e, inoltre, c'era vento.

Además, Bernadotte se había puesto inmediatamente del lado equivocado del futuro mariscal Berthier,

In più Bernadotte si era subito messo dalla parte sbagliata del futuro maresciallo Berthier,

- Es muy inteligente, y, además, muy guapo.
- Es muy inteligente, y también guapo.

- È molto intelligente, ed è anche bello.
- Lui è molto intelligente, ed è anche bello.

Además del séquito de rémoras que la acompañan en su viaje por la oscuridad.

ad eccezione dello sciame di remore che lo seguono nel suo viaggio nel buio.

Ella me dijo que además de volver a enseñar algo nuevo a los ejecutivos,

Ha detto che oltre ad aver rinnovato i dirigenti dello studio,

Me gusta este piso, el sitio es bueno y además el alquiler es barato.

Mi piace molto questo appartamento, la posizione è ottima, e inoltre il prezzo per l'affitto non è alto.

La institución más importante de la sociedad además de la familia es la escuela.

L'istituzione più importante della società oltre alla famiglia è la scuola.

Esta vez, el examen no era sólo difícil, sino que además, las preguntas eran ambiguas.

Questa volta, l'esame non era solo difficile, ma le domande erano anche ambigue.

Además de los desafíos de encontrarse y atracar en la gravedad más débil de la luna.

Inoltre, le sfide del rendezvous e dell'attracco nella gravità più debole della luna.

- Yo no sé nada sobre él, además de su nombre.
- No sé nada de él aparte de su nombre.

Di lui non so altro che il nome.

Pienso que para planificar algo exitoso se necesita además del empeño, la dedicación y el talento así como una buena dosis de conciencia.

Io penso che per pianificare un successo sia necessario oltre l'impegno, la dedizione e il talento anche una buona dose di consapevolezza.

Sabía muy bien que, además de los grandes planetas como la Tierra, Júpiter, Marte, Venus, que hemos nombrado, hay cientos de otros que a veces son tan pequeños que es muy difícil observarlos a través del telescopio.

Sapevo benissimo che, oltre ai grandi pianeti come la Terra, Giove, Marte, Venere, ai quali si è dato un nome, ce ne sono centinaia di altri che a volte sono così piccoli che è molto difficile osservarli col telescopio.