Translation of "Corona" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "Corona" in a sentence and their italian translations:

Corona.

Corona.

- Veo la corona.
- Veo una corona.
- Estoy viendo la corona.
- Estoy viendo una corona.

- Vedo la corona.
- Io vedo la corona.

- ¿Qué corona ves?
- ¿Qué corona estás viendo?

- Che corona vedi?
- Tu che corona vedi?
- Che corona vede?
- Lei che corona vede?
- Che corona vedete?
- Voi che corona vedete?
- Quale corona vedi?
- Tu quale corona vedi?
- Quale corona vede?
- Lei quale corona vede?
- Quale corona vedete?
- Voi quale corona vedete?

- Veo mi corona.
- Estoy viendo mi corona.

- Vedo la mia corona.
- Io vedo la mia corona.

- Veo la corona.
- Estoy viendo la corona.

- Vedo la corona.
- Io vedo la corona.

- ¿Ves la corona?
- ¿Estás viendo la corona?

Tu vedi la corona?

- Veo una corona.
- Estoy viendo una corona.

- Vedo una corona.
- Io vedo una corona.

Veo una corona.

- Vedo una corona.
- Io vedo una corona.

Perdí mi corona.

- Ho perso la mia corona.
- Io ho perso la mia corona.

Aquí hay una corona.

- C'è una corona qui.
- C'è una corona qua.

- El rey siempre usa una corona.
- El rey siempre lleva la corona.

Il re indossa sempre una corona.

El fin corona la obra.

La fine corona l'opera.

Además la corona, decorada en oro.

Inoltre la ghirlanda, decorata in oro.

Mayuko usaba una corona de flores.

Mayuko indossava una corona di fiori.

La corona de la Reina era de oro.

- La corona della Regina era fatta d'oro.
- La corona della Regina era d'oro.

La corona es el símbolo de los reyes.

La corona è il simbolo dei re.

- El libro habla sobre un rey que pierde su corona.
- Este libro habla sobre un rey que pierde su corona.

Questo libro parla di un re che perde la sua corona.

Porque las calles están muy vacías gracias a Corona.

perché le strade sono così meravigliosamente vuote a causa di Corona.

- El libro habla sobre un rey que pierde su corona.
- Este libro se trata de un rey que perdió su corona.

Questo libro parla di un re che perde la sua corona.

Este libro se trata de un rey que perdió su corona.

Questo libro parla di un re che perde la sua corona.

Cazadores aterradores, depredadores que emboscan, y asesinos venenosos competirán por la corona.

Temibili cacciatori, predatori in agguato, e assassini velenosi si sfideranno per il titolo.

- El nuevo coronavirus es muy contagioso.
- El nuevo virus corona es muy infeccioso.

Il nuovo coronavirus è molto contagioso.

Ofreció unirse a la guerra contra Napoleón, si las otras potencias le permitían conservar su corona.

Si offrì di unirsi alla guerra contro Napoleone, se le altre potenze gli avessero permesso di mantenere la sua corona.

El hombre más pobre en su cabaña puede desafiar a todas las fuerzas de la Corona. Puede ser frágil - su techo puede temblar - el viento puede soplar a través del techo - la tormenta puede entrar - la lluvia puede entrar - pero el rey de Inglaterra no puede entrar - toda su fuerza no se atreve a cruzar el umbral del edificio en ruinas!

L'uomo più povero può, nel suo cottage, offrire una sfida a tutte le forze della Corona. Può essere fragile — il suo tetto può vacillare — il vento può soffiare attraverso di essa — la tempesta può entrare — la pioggia può entrare — ma il Re d'Inghilterra non può entrare — tutta la sua forza non osa varcare la soglia del palazzo in rovina!