Translation of "Propios" in Hungarian

0.060 sec.

Examples of using "Propios" in a sentence and their hungarian translations:

- Tienen sus propios problemas.
- Ellos tienen sus propios problemas.

Megvannak a saját gondjaik.

Para poder crear negocios propios.

hogy saját vállalkozást hozzanak létre.

Nadie ve sus propios errores.

Senki sem látja a saját hibáit.

Tomás tiene sus propios problemas.

Tomnak megvannak a saját problémái.

Mary tiene sus propios problemas.

- Marinak megvan a maga baja.
- Marinak megvan a saját baja.

- Lo vi con mis propios ojos.
- Lo he visto con mis propios ojos.

Saját szememmel láttam.

Lo vi con mis propios ojos.

A saját szememmel láttam.

El anciano se tropezó con sus propios pies.

Az idős férfi megbotlott a saját lábában.

Vi todo el accidente con mis propios ojos.

Saját szememmel láttam az egész balesetet.

La primera, te ves poderoso ante tus propios ojos.

Egy: az ember hatalmat birtokolhat saját meglátása szerint.

Y que las soluciones a veces creen sus propios problemas,

és a megoldások során újabbak felmerülése,

Es definir el placer y la satisfacción bajo sus propios términos.

Hogy a magunk módján határozzuk meg, mit élvezünk, és mitől elégülünk ki.

Esto les da la posibilidad de valerse por sus propios medios.

De ezek egy esélyt jelentenek a saját megélhetésükre.

Para poner sus propios huevos. Con menos depredadores a la vista,

hogy saját tojásait rakja le. Ilyenkor kevesebb a ragadozó,

En solo tres meses, estarán listas para tener sus propios bebés.

Három hónap múlva már ők is saját utódokat hozhatnak világra.

Para que puedan luchar para ser padres de sus propios hijos.

így nehézségeik támadhatnak saját gyermekeik nevelésében is.

Es el momento de que te sostengas por tus propios pies.

Ideje volna a saját lábadra állnod.

Como no tenían hijos propios, decidieron adoptar a una niña pequeña.

Mivel nem volt saját gyerekük, úgy döntöttek, örökbe fogadnak egy kislányt.

¡Si no me crees ve a verlo con tus propios ojos!

Ha nem hiszel nekem, menj és nézd meg a saját szemeddel.

Si no lo hubiera visto con mis propios ojos, no lo habría creído.

- Ha nem a saját szememmel látom, nem hiszem el.
- Ha nem látom a saját szememmel, akkor nem hittem volna el.
- Ha nem láttam volna saját szememmel, nem hiszem el.

Eso me ayudó a tener más seguridad en cómo educar a mis propios hijos,

Segítségemre volt, hogy magabiztosabb legyek a gyereknevelés kérdésében.

Me habló del accidente enteramente como si lo hubiera visto con sus propios ojos.

Úgy mondta el nekem a balesetet, mintha a saját szemével látta volna.

Hasta que no lo vea con mis propios ojos, no creeré que sea posible.

Amíg nem látom a saját szememmel, nem hiszem el, hogy ez lehetséges.

- Este banco siempre vela por sus intereses.
- Este banco siempre vela por sus propios intereses.

Ez a bank mindig a saját érdekeit tartja szem előtt.

Gracias a sus propios esfuerzos y algo de suerte, ganó el primer premio en el concurso.

Saját erőfeszítésével és egy kis szerencsével első díjat nyert a versenyen.

- Sobre gustos no hay nada escrito.
- Cada uno tiene su propio gusto.
- Cada uno tiene sus propios gustos.
- Cada loco con su tema.

- Mindenkinek megvan a maga ízlése.
- Mindenkinek egyéni ízlése van.