Translation of "Pasillo" in German

0.005 sec.

Examples of using "Pasillo" in a sentence and their german translations:

En el pasillo .

auf einer Bank sitzend.

¿Ventana o pasillo?

Fenster oder Gang?

¿Podemos hablar en el pasillo?

Können wir im Flur reden?

Sólo había asientos de pasillo.

Es gab nur Gangsitze.

¿Prefiere usted pasillo o ventana?

Was ist Ihnen lieber: Gang oder Fenster?

Hay un teléfono en el pasillo.

- Ein Telefon ist in der Diele.
- In der Halle gibt es ein Telefon.

Deja tu paraguas en el pasillo.

Lass den Regenschirm im Flur.

Hay una impresora en el pasillo.

Auf dem Gang steht ein Drucker.

Un ladrón acechaba en el oscuro pasillo.

Ein Dieb lauerte in der dunklen Einfahrt.

Nos acabamos de encontrar en el pasillo.

Wir haben uns gerade auf dem Flur getroffen.

¿Prefieres un asiento de ventana o de pasillo?

Möchtest du lieber einen Platz am Fenster oder am Gang haben?

Disfruté el concierto, excepto que el pasillo estaba frío.

Das Konzert hat mir schon gefallen — bis auf die Tatsache, dass es kalt im Saal war.

Entré al pasillo para ver qué había sucedido ahí.

Ich betrat den Flur, um zu sehen, was dort geschah.

El cuarto de baño está al final del pasillo.

Das Badezimmer ist am Ende des Flurs.

Vi a dos chicos besándose entre sí en el pasillo.

- Ich habe gesehen, wie sich zwei Kerle auf dem Flur geküsst haben.
- Ich habe auf dem Flur zwei sich küssende Kerle gesehen.

Yo estaba en el pasillo de la segunda planta del hospital.

Ich war im Flur im zweiten Stock des Krankenhauses.

El recuerdo más vívido que tengo es el de estar parada en el pasillo vacío

In meiner deutlichsten Erinnerung stehe ich auf dem leeren Gang

Así que su amigo Hjalti vuelve al pasillo y encuentra a Bödvar sentado en un banco

Also geht sein Freund Hjalti zurück in die Halle und findet Bödvar dort in der Halle

Probablemente me veía como un sonámbulo mientras me arrastraba por el pasillo de los dormitorios de estudiantes, porque tras una noche frente al computador apenas podía mantener los ojos abiertos.

Ich sah wahrscheinlich aus wie ein Schlafwandler, als ich mich durch den Korridor des Studentenwohnheims schleppte, denn nach einer vor dem Computer verbrachten Nacht konnte ich kaum die Augen offen halten.