Translation of "Encontrar" in Dutch

0.019 sec.

Examples of using "Encontrar" in a sentence and their dutch translations:

- No puedo encontrar mi reloj.
- No consigo encontrar mi reloj.

Ik kan mijn horloge niet vinden.

- Uno siempre puede encontrar tiempo.
- Siempre se puede encontrar tiempo.

Men kan altijd wel tijd vinden.

Logré encontrar su oficina.

Ik ben erin geslaagd zijn kantoor te vinden.

- La policía pudo encontrar al criminal.
- La policía pudo encontrar al delincuente.

De politie kon de crimineel vinden.

Tendrá que encontrar su camino,

Ze zal haar weg vinden,

Nadie pudo encontrar la caverna.

Niemand kon de grot vinden.

Me costó encontrar un taxi.

Ik had het moeilijk om een taxi te vinden.

No puedo encontrar mi reloj.

Ik kan mijn horloge niet vinden.

No puedo encontrar mi bolsa.

Ik kan mijn tas niet vinden.

No puedo encontrar mi equipaje.

- Ik vind mijn bagage niet.
- Ik kan mijn bagage niet vinden.

Ve a encontrar a Tom.

Ga Tom zoeken.

No consigo encontrar mi reloj.

Ik kan mijn horloge niet vinden.

Debemos encontrar un método eficaz.

We moeten een effectieve methode vinden.

Fue sencillo encontrar su oficina.

Het was makkelijk om zijn kantoor te vinden.

Uno siempre puede encontrar tiempo.

Er vindt altijd wel iemand tijd.

Nos vamos a encontrar mañana.

We zullen elkaar morgen ontmoeten.

No pude encontrar su casa.

Ik kon zijn huis niet vinden.

No podemos encontrar a Tom.

We kunnen Tom niet vinden.

¿Cómo puedo encontrar a Tom?

Hoe kan ik Tom vinden?

Tengo que encontrar la llave.

Ik moet de sleutel vinden.

Siempre se puede encontrar tiempo.

Men kan altijd wel tijd vinden.

No puedo encontrar a Tim.

Ik kan Tim niet vinden.

Acabo de encontrar una frambuesa.

Ik heb net een framboos gevonden.

- Puede encontrar lo mismo en cualquier sitio.
- Puedes encontrar lo mismo en cualquier parte.

Ge kunt hetzelfde om het even waar vinden.

Nos será imposible encontrar la felicidad.

onmogelijk vinden om gelukkig te zijn.

Desplegado. Ahora a encontrar esa avioneta.

Onder het hemeldek. Laten we het wrak zoeken.

Ah, ¿cuándo se volverán a encontrar?

Ah, wanneer ontmoeten ze elkaar weer?

Es difícil encontrar una traducción adecuada.

Het is moeilijk een geschikte vertaling te vinden.

Ahora tengo que encontrar a Tom.

Nu moet ik Tom vinden.

Él se quiere encontrar con ustedes.

Hij wil je ontmoeten.

Acabo de encontrar un diario viejo.

- Ik heb zojuist een oud dagboek gevonden.
- Ik vond net een oud dagboek

¿Dónde puedo encontrar pasta de dientes?

Waar is er tandpasta?

Su casa es fácil de encontrar.

Zijn huis is gemakkelijk te vinden.

Me costó muchísimo encontrar tu apartamento.

Het was erg moeilijk om je appartement te vinden.

- Ve a encontrar a Tom.
- Vayan a encontrar a Tom.
- Vete a buscar a Tom.

Ga Tom zoeken.

- Él tuvo la suerte de encontrar un trabajo.
- Él tuvo la suerte de encontrar trabajo.

- Hij had het geluk een baan te vinden.
- Hij had het geluk werk te vinden.

- He tenido suerte de encontrar una buena canguro.
- He tenido suerte de encontrar una buena niñera.

Ik heb geluk gehad dat ik erin geslaagd ben een goede babysit te vinden.

- No puedo encontrar el clítoris de mi amiga.
- No puedo encontrar el clítoris de mi novia.

Ik vind de clitoris niet bij mijn vriendin.

Y encontrar el momento perfecto para atacar.

zodat ze precies weten wanneer ze kunnen toeslaan.

Hay que encontrar otras cosas, otros caminos.

We moeten iets anders vinden. Een andere manier.

Pero recordé encontrar consuelo en esas cartas,

En ik herinner me dat ik troost vond in die brieven,

Porque se van a encontrar de nuevo.

want je zult elkaar weer tegenkomen.

El pequeño macho necesita encontrar su voz.

Dit mannetje moet zijn stem vinden.

Está desesperada por encontrar un lugar tranquilo.

Wanhopig zoekt ze een rustige plek.

No lo puedo encontrar por ninguna parte.

Ik kan hem nergens vinden.

No lo podía encontrar por ninguna parte.

Ik kon het nergens vinden.

La policía te hará encontrar las balas.

De politie zal jullie dwingen de kogels te vinden.

Él tuvo la suerte de encontrar trabajo.

Hij had het geluk een baan te vinden.

Ve a encontrar algo más que hacer.

Ga iets anders vinden om te doen.

¿Podrías decirme donde puedo encontrar a Tom?

Kun je me vertellen waar ik Tom misschien kan vinden?

Me voy a encontrar con Tom allá.

Ik ga Tom daar treffen.

No tuve problemas para encontrar su casa.

Ik had geen moeite met het vinden van zijn huis.

Todavía no he podido encontrar un trabajo.

Ik heb nog geen baan kunnen vinden.

Tom vino a Boston esperando encontrar trabajo.

- Tom kwam naar Boston en hoopte dat hij een job kon vinden.
- Tom kwam naar Boston en hoopte dat hij wat werk kon vinden.

Esos expertos no pudieron encontrar un solo ejemplo

Die experts konden geen enkel voorbeeld vinden

Quizás sea un buen lugar para encontrar serpientes.

Waarschijnlijk een goede plek voor slangen en zo.

Primero, debemos volver a encontrar a nuestra hija.

Eerst moeten we onze dochter terugvinden.

Él tuvo la suerte de encontrar un trabajo.

Hij had het geluk een baan te vinden.

Me altera no encontrar mi error de cálculo.

Het stoort mij dat ik mijn rekenfout niet vind.

Mi objetivo es siempre encontrar las mejores soluciones.

Het is mijn doel om altijd de beste oplossingen te vinden.

No siempre es fácil encontrar la respuesta correcta.

Het is niet altijd gemakkelijk het juiste antwoord te vinden.

No puedo encontrar mi libro por ningún lado.

Ik kan mijn boek nergens vinden.

Eres una chica difícil de encontrar. Lo hiciste bien.

Je bent moeilijk te vinden, hè? Je heb het goed gedaan.

Pero no es raro encontrar estas cosas por aquí.

Maar het niet ongebruikelijk om dit hier te vinden.

Pero no es raro encontrar estas cosas por aquí.

Maar het niet ongebruikelijk om dit hier te vinden.