Translation of "Nitrógeno" in German

0.004 sec.

Examples of using "Nitrógeno" in a sentence and their german translations:

- El aire está formado por oxigeno y nitrógeno.
- El aire está constituido principalmente de oxígeno y nitrógeno.
- El aire básicamente está compuesto de oxígeno y nitrógeno.

- Luft besteht hauptsächlich aus Stickstoff und Sauerstoff.
- Die Luft besteht hauptsächlich aus Sauerstoff und Stickstoff.
- Die Luft besteht zum größten Teil aus Stickstoff und Sauerstoff.

Las hojas... te dicen: "Me falta nitrógeno."

Die Blätter sagen einem: "Ich brauche Stickstoff."

- El aire está constituido principalmente de oxígeno y nitrógeno.
- El aire básicamente está compuesto de oxígeno y nitrógeno.
- El aire está compuesto principalmente de nitrógeno y oxígeno.

- Die Luft besteht hauptsächlich aus Sauerstoff und Stickstoff.
- Die Luft besteht zum größten Teil aus Stickstoff und Sauerstoff.

- El aire está constituido principalmente de oxígeno y nitrógeno.
- El aire está compuesto principalmente de nitrógeno y oxígeno.

- Luft besteht hauptsächlich aus Stickstoff und Sauerstoff.
- Die Luft besteht hauptsächlich aus Sauerstoff und Stickstoff.
- Die Luft besteht zum größten Teil aus Stickstoff und Sauerstoff.

El aire está constituido principalmente de oxígeno y nitrógeno.

- Die Luft besteht hauptsächlich aus Sauerstoff und Stickstoff.
- Die Luft besteht zum größten Teil aus Stickstoff und Sauerstoff.

El aire que nosotros respiramos está formado por oxígeno y nitrógeno.

Die Luft, die wir atmen, besteht aus Sauerstoff und Stickstoff.

Más del 95% de la atmósfera de Titán está compuesta de nitrógeno.

Über 95 % der Atmosphäre von Titan besteht aus Stickstoff.

El óxido de nitrógeno dejó de servir como anestésico desde hace mucho tiempo.

Lachgas hat als Narkosemittel längst ausgedient.

Los principales componentes de la atmósfera terreste son el nitrógeno y el oxígeno.

Die Hauptbestandteile der irdischen Atmosphäre sind Stickstoff und Sauerstoff.

En el lanzamiento, la cápsula se presurizó con una mezcla más segura de oxígeno y nitrógeno.

Beim Start wurde die Kapsel mit einem sichereren Sauerstoff-Stickstoff-Gemisch unter Druck gesetzt.