Translation of "Tonta" in French

0.029 sec.

Examples of using "Tonta" in a sentence and their french translations:

¡Tonta!

- Espèce d'idiote !
- Idiote !
- Espèce de sotte !

Bésame, tonta!

- Embrasse-moi, idiot !
- Embrasse-moi, idiote !

¡Qué tonta fui!

Quelle idiote j'ai été !

Necesito hacerte una pregunta tonta.

Je dois te poser une question idiote.

La gente tonta de la NASA

La NASA trompe les gens

En otras palabras, ella es tonta.

En d'autres termes, elle est bête.

Esta es una idea tan tonta.

C'est une idée si stupide.

¡Anda y díselo a ella, tonta!

Dis-le-lui, connard !

¡Anda y díselo a él, tonta!

Dis-le-lui, connard !

Entrevistadora: Está bien. Muéstrame la niña tonta.

D'accord. Montre-moi l'enfant idiot.

¿Y por qué es la niña tonta?

Et pourquoi est-elle idiote ?

Su tonta propuesta fue aprobada por unanimidad.

Sa proposition idiote fut adoptée à l'unanimité.

Ella se molestó con la tonta pregunta.

Elle a été irritée par la question idiote.

Ella no tiene un pelo de tonta.

- Elle est loin d'être idiote.
- Elle est loin d'être bête.
- Elle est tout sauf stupide.

Debes dejar de actuar de forma tan tonta.

Tu dois mettre fin à ce stupide comportement.

Nancy parece tonta pero es realmente muy inteligente.

Nancy a l'air idiote mais elle est vraiment maligne.

Me avergüenzo de hacerte una pregunta tan tonta.

J'ai honte de poser une question si stupide.

Tom admitió que había sido una idea tonta.

Tom a admis que c'était une idée stupide.

Su historia era demasiado tonta para que alguien la creyera.

Son histoire était trop ridicule pour que quiconque y croie.

Esa rubia gorda con mamas que sobresalen es tonta como una oca.

- Cette blonde aux gros seins est bête comme ses pieds.
- Cette grosse blonde aux seins généreux est bête comme ses pieds.

- No puede haber hecho una cosa tan tonta.
- No puede haber hecho semejante tontería.

Il ne peut pas avoir fait une chose aussi stupide.

- No puede haber hecho una cosa tan tonta.
- No puede haber hecho algo tan estúpido.

Il n'a pas pu faire quelque chose d'aussi stupide.

- ¿Ahora no te sientes estúpido?
- ¿Ahora no te sientes estúpida?
- ¿Ahora no te sientes como un tonto?
- ¿Ahora no te sientes como una tonta?

- Ne te sens-tu pas stupide, maintenant ?
- Ne vous sentez-vous pas stupide, maintenant ?
- Ne vous sentez-vous pas stupides, maintenant ?