Translation of "Idea" in French

0.017 sec.

Examples of using "Idea" in a sentence and their french translations:

- Ni idea.
- No tengo idea.

- Je n'ai aucune idée.
- Aucune idée.
- Je n'en ai aucune idée.

Una idea,

une idée,

Mala idea.

Mauvaise idée.

Ni idea.

- Aucune idée.
- Pas la moindre idée.

¡Ni idea!

Aucune idée !

¡Qué idea!

Quelle idée !

- No tengo ni idea.
- No tengo idea.

- Je n'ai aucune idée.
- Aucune idée.
- Je n'en ai aucune idée.

- No tengo ni idea.
- No tengo idea.
- No tengo la menor idea.

Je n'en ai aucune idée.

- ¿Tienes una idea mejor?
- ¿Tenés alguna idea mejor?

- As-tu une meilleure idée ?
- As-tu une meilleure idée ?

- Tengo una idea espléndida.
- Tengo una gran idea.

J'ai une idée lumineuse.

- Se me ocurrió una idea.
- Tuve una idea.

- J'ai eu une idée.
- J'eus une idée.

- Era idea de Tom.
- Fue idea de Tom.

C'était l'idée de Tom.

- No tenía ni idea.
- Yo no tuve idea.

- Il n'avait pas la moindre idée.
- Je n'avais pas idée.
- Je n'avais aucune idée.

- ¿Tenés una idea mejor?
- ¿Tienes una idea mejor?

- As-tu une meilleure idée ?
- Avez-vous une meilleure idée ?
- As-tu une meilleure idée ?

- No es una mala idea.
- No es mala idea.
- No está mal esta idea.

Ce n'est pas une mauvaise idée.

"No tengo idea".

« Je n'en ai pas la moindre idée. »

Tengo una idea.

J'ai une idée.

Cambié de idea.

J'ai changé d'avis.

¡Qué buena idea!

Quelle bonne idée !

¡Qué idea maravillosa!

Quelle merveilleuse idée !

¡Qué gran idea!

- Quelle idée brillante !
- Quelle idée splendide !
- Quelle excellente idée !

Tuve una idea.

J'ai eu une idée.

Comparto tu idea.

Je partage la même idée que toi.

Fue tu idea.

- Ce fut ton idée.
- C'était ton idée.
- C'était votre idée.
- Ce fut votre idée.

¡Muy buena idea!

Une excellente idée !

Era idea mía.

C'était mon idée.

No tenemos idea.

Nous n'en avons aucune idée.

- Se me ocurrió una idea.
- Me vino una idea.

Une idée m'est venue.

- No es una mala idea.
- No es mala idea.

Ce n'est pas une mauvaise idée.

- Ésa es una idea brillante.
- Es una buena idea.

C'est une brillante idée.

- ¡Esto es una buena idea!
- ¡Es una buena idea!

C’est une bonne idée !

- No es buena idea.
- No es una buena idea.

Ce n'est pas une bonne idée.

- Esa es una buena idea.
- Es una buena idea.

C'est une bonne idée.

- Esa es una idea maravillosa.
- Es una idea excelente.

- C'est une idée magnifique.
- C'est une excellente idée.
- C'est une idée merveilleuse.

- Suena como una buena idea.
- Parece una buena idea.

Ça a l'air d'être une bonne idée.

- ¿De quién fue idea eso?
- ¿De quién fue la idea?
- ¿De quién fue esa idea?

De qui était l'idée ?

- Se me ocurrió una idea.
- Se me ha ocurrido una idea.
- Me vino una idea.

Une idée m'est venue.

"Esa es una gran idea" o "Es una idea terrible".

« C'est une bonne idée ! » ou « C'est une mauvaise idée. »

- ¿De quién fue la idea?
- ¿De quién fue esa idea?

De qui était cette idée ?

- Esa es una excelente idea.
- Esa es una idea fantástica.

C'est une brillante idée.

- Esa es una excelente idea.
- Esa es una idea grandiosa.

- C'est une brillante idée.
- C'est une idée magnifique.
- C'est une excellente idée.

"¡Tremenda idea!", dijo Sabino,

« Quelle idée formidable ! dit Sabino,

Entonces, tuve una idea:

Alors j'ai eu une idée :

¿Qué es una idea?

Qu'est-ce qu'une idée ?

¡Fue una mala idea!

C'était une mauvaise décision.

No tengo ni idea.

Aucune idée,

La idea es brillante:

L'idée est géniale:

"Familiarízate con la idea".

"Familiarisez-vous avec l'idée."

Yo apoyo esa idea.

Je soutiens cette idée.

¿Dónde obtuviste esa idea?

- Où as-tu eu l'idée ?
- D'où tiens-tu cette idée ?

Esa es la idea.

C'est l'idée.

Él aceptó mi idea.

Il accepta mon idée.

Tengo una buena idea.

J'ai une bonne idée.

Tienes una buena idea.

Tu as une bonne idée.

Es una idea ridícula.

C'est une idée stupide.

Ella aceptó mi idea.

Elle a accepté mon idée.

¿Tienes una idea mejor?

As-tu une meilleure idée ?

Parecía una buena idea.

Ça paraissait être une bonne idée.

Era una mala idea.

- Ce fut une mauvaise idée.
- C'était une mauvaise idée.

Tengo una idea mejor.

J'ai une meilleure idée.

Tengo una gran idea.

- J'ai une grande idée.
- J'ai une superbe idée.

Fue idea de Tom.

C'était l'idée de Tom.

¿Alguna otra idea brillante?

Encore une quelconque brillante idée ?

Vale, pillo la idea.

OK, je vois l'idée.

Esa es mi idea.

C'est mon idée.

Él abandonó la idea.

Il a abandonné l'idée.

Me vino la idea.

Je viens d'avoir une idée.

Él cambió de idea.

- Il changea d'avis.
- Il a changé d'avis.

No cambies de idea.

Ne change pas d'avis.