Translation of "Erizo" in French

0.006 sec.

Examples of using "Erizo" in a sentence and their french translations:

Mary es un erizo de mar.

- Marie est un animal marin.
- Marie est un oursin.

El erizo es un animal pequeño.

Le hérisson est un petit animal.

El erizo es un animal omnívoro.

Le hérisson est un animal omnivore.

Estaba moviendo al erizo de un tanque a otro,

Je transférais l'oursin d'un réservoir à l'autre.

El Toxopneustes pileolus es el erizo de mar más venenoso del mundo.

Le Toxopneustes pileolus est l'oursin le plus venimeux du monde.

¿Cuál es la diferencia entre las huellas de pulpo y las de erizo

Comment distinguer celles d'un poulpe, celles d'un oursin,

Una vez que te pica, la toxina del erizo empieza a funcionar en minutos.

Une fois piqué, quelques minutes suffisent pour le déclenchement des effets de la toxine.

Y ahora sé cómo la caracola está conectada con el erizo y el pulpo, con la caracola.

Je sais désormais comment tel mollusque est lié à l'oursin, et comment le poulpe est lié à ce mollusque.

Aunque lo parezcan, un erizo, un topo, una nutria, un conejo o una zarigüeya no son roedores.

En dépit des apparences, le hérisson, la taupe, la loutre, le lapin et l'opossum ne sont pas des rongeurs.

Una vez, Cristóbal Colón se comió accidentalmente un erizo de mar. Entonces, lo hizo otra vez... a propósito.

Une fois, Christophe Colomb mangea accidentellement un oursin. Ensuite il le refit, intentionnellement.

Pero fue de día, mientras hacía su trabajo, cuando el biólogo Richard Fitzpatrick fue presa de un erizo enojado.

Mais c'était en journée, en faisant son travail que le biologiste, Richard Fitzpatrick, est devenu la proie d'un oursin en colère.

Aunque se parezcan a un roedor, un erizo, un topo, una nutria, un conejo o una zarigüeya, no lo son.

Même s'ils ressemblent à des rongeurs, le hérisson, la taupe, la loutre et la sarigue n'en sont pas.