Translation of "Empieza" in French

0.008 sec.

Examples of using "Empieza" in a sentence and their french translations:

- ¡Empieza!
- Comienza.
- Empieza.

- Commence !
- Commence.

¡Empieza!

- Commence !
- Commencez !
- Commence.

Empieza.

Commence.

Y empieza.

et commence.

¿Cuándo empieza?

Quand cela commence-t-il ?

- ¡Empezá!
- ¡Empieza!

- Commence !
- Commencez !

empieza.

- Tu commences.
- Vous commencez.

Empieza aquí.

- Commencez ici.
- Commence ici.

La película empieza.

Le film commence.

Empieza a contar.

- Commencez à compter.
- Commence à compter.
- Commence par compter.
- Commencez par compter.

Empieza a llover.

Il commence à pleuvoir.

Empieza de nuevo.

- Recommence.
- Recommencez.

¡Empieza a entrenar!

- Commence à t'entraîner !
- Commence ton entraînement !

Empieza a escribir.

Commence à écrire.

Si quieres, empieza.

Si vous voulez, commencez.

- Vuelve a empezar.
- Empieza de nuevo.
- Empieza otra vez.

- Recommence.
- Recommencez.

- ¿A qué hora empieza el espectáculo?
- ¿Cuándo empieza el espectáculo?

Quand commence le spectacle ?

Alguien empieza a hablar,

Quelqu'un dit quelque chose

¡empieza a gritar desesperada!

et elle crie !

¿A qué horas empieza?

À quelle heure ça commence ?

¿Cuándo empieza la película?

- Quand est-ce que le film commence ?
- Quand le film commence-t-il ?

Ya empieza a hablar.

Il a déjà commencé à parler.

Tu viaje empieza aquí.

Ton voyage commence ici.

¿Cuándo empieza el examen?

Quand l'examen commence-t-il ?

- Comienza.
- Comience.
- Comiencen.
- Empieza.

- Commencez.
- Commence.

¿Cuándo empieza la función?

Quand commence la représentation ?

- ¿Cuándo empieza?
- ¿Cuándo empezará?

Quand est-ce que ça commence ?

¿Cómo empieza vuestro lunes?

Comment commence votre lundi ?

- ¿Quién empieza?
- ¿Quién parte?

Qui va commencer ?

Miren, ya empieza a enroscarse.

Regardez, il recule en s'enroulant.

Empieza por no hacer daño.

Commencez par ne pas causer de préjudice.

Empieza a cazar de inmediato.

Elle commence à chasser immédiatement.

La escuela empieza en primavera.

L'école commence au printemps.

La paciencia empieza donde termina.

La patience commence là où elle finit.

El otoño empieza en septiembre.

L'automne commence en septembre.

Ya empieza a caminar esa idea.

elle commence déjà à prendre forme.

Y la madre empieza a interrogarlas.

et la mère commence à les interroger.

Que empieza con unos hombres esclavizados

On commence avec des hommes esclaves,

Cuando alguien empieza a contarles algo,

Quelqu'un vous parle d'une chose.

Allí todo empieza desde el principio:

Tout commence au début là-bas:

La escuela empieza a las nueve.

L'école débute à neuf heures.

Aquí es donde empieza la diversión.

C'est là qu'on commence à rigoler.

¿A qué hora empieza el examen?

- À quelle heure commence l'examen ?
- À quelle heure commence le test ?

El show empieza en diez minutos.

- Le spectacle commence dans dix minutes.
- Le spectacle commence dans 10 minutes.

- Empieza a correr.
- Comienza a correr.

- Commence à courir.
- Commencez à courir.

- Hazlo otra vez.
- Empieza de nuevo.

- Recommence.
- Recommencez.

Empieza inmediatamente, o perderás el autobús.

Commence immédiatement ou tu manqueras le bus.

La reunión empieza a las tres.

L'enfant caresse le chat.

¿A qué hora empieza la reunión?

- Quand la réunion commence-t-elle ?
- À quelle heure commence la réunion ?

¿A qué hora empieza la función?

Quand la représentation commence-t-elle ?

Empieza a leer donde lo dejaste.

- Commence à lire où tu t'es arrêté.
- Commence à lire là où tu t'es arrêté.
- Commence à lire là où tu t'es arrêtée.
- Commencez à lire là où vous vous êtes arrêté.
- Commencez à lire là où vous vous êtes arrêtée.
- Commencez à lire là où vous vous êtes arrêtés.
- Commencez à lire là où vous vous êtes arrêtées.

Se empieza el viaje del héroe.

vous entamez votre voyage de héros.

La conferencia empieza a las tres.

La conférence commence à trois heures.

El programa empieza a las nueve.

Le programme commence à neuf heures.

El juego empieza a ponerse interesante.

Le jeu commence à être intéressant.

- El colegio empieza a las 8 y media.
- La escuela empieza a las ocho y media.

- L'école commence à huit heures et demie.
- La classe commence le matin à huit heures et demie.

Es algo que empieza con el deseo,

C'est quelque chose qui commence par du désir,

La historia empieza en los años cuarenta

En fait, leur histoire commence dans les années 40,

Y ¿cómo empieza esa percepción de justicia?

Avec quoi commence cette impression d'équité ?

La escuela empieza el lunes que viene.

L'école commence lundi prochain.

El colegio empieza a las 8:40.

L'école commence à 8 h 40.

El colegio empieza el ocho de abril.

L'école débute le 8 avril.

Todo lo que empieza tiene su fin.

Ce qui a eu un commencement aura aussi une fin.

Ella empieza a trabajar a las siete.

Elle commence son travail à sept heures.

Hoy empieza el resto de tu vida.

Aujourd'hui commence le reste de ta vie.

La clase empieza a las 8:30.

La classe commence à 8h30.

Al fin me empieza a tener sentido.

Cela commence enfin à avoir un sens pour moi.

El colegio empieza la semana que viene.

L'école débute la semaine prochaine.