Examples of using "Dijera" in a sentence and their french translations:
- Si je vous le disais, vous ne comprendriez pas.
- Si je te le disais, tu ne comprendrais pas.
pourrions-nous amener les gens à dire,
Ils ne pourraient même pas monter un dossier contre moi en disant
S'il y existait un tel système,
Si je disais amitié avec de très grandes personnes
Si je te disais la vérité, tu serais surpris.
Je n'étais pas censé te le dire.
Elle voulait qu'il dise qu'il l'aimait.
Comme si je vous disais : « Je vais vous anesthésier
- Et si je te disais que je veux vraiment être enseignant ?
- Et si je vous disais que je souhaite vraiment devenir enseignante ?
S'il me fallait te dire tout ce que je sais, tu serais stupéfait.
Elle lui a recommandé de dire à sa petite amie qu'il l'aimait.
Je sais que, pour que vous sentiez concernés, je devrais vous donner son nom
- Je sais comment résoudre le problème mais on m'a demandé de ne pas vous le dire.
- Je sais comment résoudre le problème mais on m'a demandé de ne pas te le dire.
Elle voulait qu'il dise qu'il paierait l'addition.
Ray était prêt à corroborer l'histoire de Gary, mais la police n'était toujours pas convaincue que l'un d'eux dise la vérité.
Merci d'avoir compris le drame de ma patrie, qui comme le dirait Pablo Neruda est celui d’un Vietnam silencieux ; il n’y a pas de troupes d’occupation, ni d’avions puissants obscurcissant le ciel pur de ma terre. Mais nous affrontons un blocus économique, mais nous sommes privés de crédits, mais nous ne pouvons acheter de provisions, mais nous n'avons pas de quoi acheter des aliments et les médicaments nous manquent...