Translation of "¡tranquilízate" in French

0.017 sec.

Examples of using "¡tranquilízate" in a sentence and their french translations:

Tranquilízate.

Calme-toi.

Tranquilízate, Bob.

Baisse d'un ton, Robert.

- Cálmate.
- Tranquilízate.
- Calmate.

- Calme-toi !
- Calme-toi.

- Cálmate.
- Tranquilízate.
- ¡Cálmate!
- Tranquilo.

- Reste cool.
- Calme-toi !
- Calme-toi.
- Relaxe, Max !
- Cool, Raoul !
- Du calme !
- Calmez-vous !
- Détends-toi.
- Tranquillisez-vous.
- Tranquille.

- Cálmate.
- Tranquilízate.
- ¡Cálmate!
- Relájate.

- Calme-toi !
- Calme-toi.

¡Tranquilízate! No te pongas tan nervioso.

Calme-toi ! Ne sois pas si nerveux.

Tranquilízate. Iré tan pronto como sea posible.

Calmez-vous. Je passe dès que possible.

- Tranquilízate. No puedo oírte.
- Cálmate. No te escucho.

Calme-toi. Je ne t'entends pas.

No te dejes dominar por las emociones. ¡Tranquilízate!

Ne vous laissez pas dominer par vos émotions. Restez calme !

- Ya has llorado suficiente. Cálmate.
- Basta ya de llorar. Tranquilízate.

Assez de larmes. Ressaisis-toi.

- Cálmate.
- Tranquilízate.
- Relájate.
- Ponte en paz.
- Tomátelo con soda.
- Bajá un cambio.

- Calme-toi.
- Calmez-vous.
- Du calme.
- Tranquille.

"¡Tom! ¿Qué son estas espantosas comillas informáticas que hay alrededor de nuestros diálogos? ¿No podrías hablarle al autor de nuestras frases y explicarle mi forma de pensar?" «Tranquilízate, Mary, es cuando te enfadas así que surge el problema. ¡Mira mi parte del diálogo!»

"Tom ! C'est quoi ces affreux guillemets informatiques autour de nos dialogues ? Ne peux-tu pas parler à l'auteur de nos phrases et lui dire ma façon de penser ?" « Calme-toi, Mary, c'est en t'énervant comme ça que le problème survient. Regarde-donc ma partie à moi du dialogue ! »