Translation of "Pude" in Dutch

0.013 sec.

Examples of using "Pude" in a sentence and their dutch translations:

pude entender claramente

kon ik plotseling zo duidelijk zien,

Pude oír todo.

Ik kon alles horen.

No pude soportarlo.

Ik kon het niet verdragen.

¿Cómo pude resistir?

Hoe kon ik weerstaan?

No pude dormir.

Ik kon niet slapen.

- No pude contener mi ira.
- No pude contener mi rabia.

Ik kon mijn woede niet in bedwang houden.

Anoche pude dormir bien.

Gisterenavond kon ik goed slapen.

No pude evitar reírme.

Ik kon me niet goed houden.

Esto es, hasta que pude.

Althans, tot ik het wel kon.

Y no pude evitar pensar:

En deze gedachte drong zich op:

No pude parar de reír.

Ik kon niet stoppen met lachen.

No lo pude hacer tampoco.

Ik heb dat ook niet kunnen doen.

Ya hice lo que pude.

Ik heb al gedaan wat ik kon.

No pude salir porque llovía.

Ik kon niet gaan omdat het regende.

No pude encontrar su casa.

Ik kon zijn huis niet vinden.

Caminé tan lento como pude.

Ik wandelde zo traag als ik kon.

No pude ver quién era.

Ik kon niet zien wie het was.

No pude detener a Tom.

Ik kon Tom niet stoppen.

Pude llegar allá a tiempo.

Het is me gelukt om er op tijd te komen.

No pude contener mi ira.

Ik kon mijn woede niet in bedwang houden.

Vine tan rápido como pude.

- Ik kwam zo snel ik kon.
- Ik kwam zo snel als ik kon.
- Ik kwam zo snel als mogelijk voor mij was.

No pude evitar enamorarme de ti.

Ik kon niet anders dan verliefd op je worden.

No pude dormir por el calor.

- Door de warmte kon ik niet slapen.
- Ik kon niet slapen door de hitte.

No pude anticipar que eso sucedería.

Ik kon niet voorzien dat dat zou gebeuren.

- No logré dormir.
- No pude dormir.

- Ik kon niet in slaap raken.
- Ik kon niet in slaap komen.

Yo no pude darme a entender.

Ik kon mij niet verstaanbaar maken.

- Yo no pude dormir en toda la noche.
- Yo no pude dormir la noche entera.

Ik kon de hele nacht niet slapen.

No pude anotar la matrícula del auto.

Ik heb het nummer van de auto niet kunnen noteren.

No pude llamarte; el teléfono no funcionaba.

Ik kon je niet bellen. De telefoon was kapot.

No pude evitar reírme cuando le vi.

Ik kon het niet helpen te lachen toen ik hem zag.

Aunque estaba cansado, hice lo que pude.

Hoewel ik moe was, heb ik gedaan wat ik kon.

No pude resistir el impulso de aplaudir.

- Ik kon de drang om te applaudisseren niet weerstaan.
- Ik kon het niet weerstaan om te applaudisseren.

No pude poner mi coche en marcha.

- Ik kon mijn auto niet starten.
- Ik kon mijn auto niet aan de praat krijgen.
- Ik kon mijn auto niet aan de gang krijgen.

Ayer simplemente no pude ir al trabajo.

Gisteren ben ik gewoon niet naar mijn werk gegaaan.

- Como mi madre estaba enferma, no pude ir.
- Como mi madre estaba enferma, no pude ir allí.

Aangezien mijn moeder ziek was, kon ik er niet heen.

Y me enseñó algo que no pude olvidar.

Hij leerde me nog iets dat je niet mag vergeten.

No, no pude alcanzarlo. Quizás la próxima vez.

Nee, ik kan hem niet bereiken. De volgende keer.

Y ahí ya no me pude escapar más.

Toen kon ik niet meer ontsnappen.

Y pude sentir, de un momento a otro:

En ik voelde het, opeens.

- No pude ver nada.
- No podía ver nada.

Ik kon niets zien.

No pude ir a su fiesta de cumpleaños.

Ik kon niet naar het verjaardagsfeestje komen.

No pude ir a tu fiesta de cumpleaños.

Ik kon niet naar jouw verjaardagsfeest gaan.

No pude ir a trabajar porque estaba enfermo.

Ik kon niet gaan werken want ik was ziek.

No pude asistir a su fiesta de cumpleaños.

Ik kon niet naar het verjaardagsfeestje komen.

Me hicieron una oferta que no pude rechazar.

Men heeft mij een aanbod gedaan dat ik niet kon weigeren.

Es tan complicado que apenas pude entender el experimento.

Het is zo ingewikkeld dat ik het experiment nauwelijks begreep.

No pude sino sentir que había cometido un error

kreeg ik het gevoel dat ik een fout gemaakt had

Corrí tan rápido como pude, pero perdí el autobús.

Ik rende zo hard als ik kon, maar ik miste de bus.

No pude asistir a esa fiesta porque estaba enfermo.

Ik kon niet aanwezig zijn op het feest omdat ik ziek was.

No pude asistir a la fiesta, y tampoco quería.

Ik kon niet op het feestje komen, en wilde dat ook niet.

El café estaba tan caliente que no pude bebérmelo.

De koffie was zo heet, dat ik hem niet kon drinken.

Afortunadamente pude después de semanas telefonear a mis hijos.

Gelukkig kon ik weken later met mijn kinderen bellen.

Estando mi madre enferma, no pude ir al concierto.

Aangezien mijn moeder ziek was, kon ik niet naar het concert.

Yo probé una y otra vez, pero no pude conseguirlo.

- Ik bleef maar proberen, maar het lukte maar niet.
- Ik probeerde het keer na keer, maar ik kon het niet voor elkaar krijgen.

Pero es la roca más grande que pude encontrar por aquí.

...maar dit is de grootste rots die ik kon vinden.

Tenía muchas ganas de ir a la fiesta, pero no pude.

Ik had veel zin om naar het feest te gaan, maar ik kon niet.

Yo tenía una visa válida, así que pude entrar al país.

Ik had een geldig visum, dus mocht ik het land binnen.

Y pude ver con claridad el trozo de brazo en su boca.

En ik zie duidelijk... ...haar arm in z'n bek.

El baño no fue bastante cálido así que no lo pude disfrutar.

Het bad was niet warm genoeg, dus kon ik er niet van genieten.

Corrí tanto como pude pero no llegué a tiempo al último tren.

Ik rende zo snel als ik kon, maar ik haalde de laatste trein niet.

Haga lo que haga, ella dice que lo pude haber hecho mejor.

Wat ik ook doe, zij zegt dat ik het beter had kunnen doen.

- No pude responder todas las preguntas.
- No podía contestar todas las preguntas.

Ik kon niet alle vragen beantwoorden.

- Vine tan rápido como pude.
- Vine tan pronto como se me pidió.

- Ik kwam zo snel ik kon.
- Ik kwam zo snel als mogelijk voor mij was.

Gracias a la ayuda de mi madre pude comprarme una bicicleta de montaña.

Dankzij de hulp van mijn moeder kon ik een mountainbike kopen.

Sé que no fue lo que sugeriste, pero fue todo lo que pude hacer.

Ik weet dat dat niet is wat je hebt voorgesteld, maar dat was alles wat ik kon doen.

- No podía dejar de reír.
- No pude parar de reír.
- No podía parar de reír.

Ik kon niet stoppen met lachen.

- Traté de resolver el problema pero no pude.
- Traté de resolver el problema, pero no lo conseguí.

Ik heb geprobeerd dat probleem op te lossen, maar het ging niet.

Pero no pude evitar pensar que jugaba con los peces. El juego se ve a menudo en animales sociales.

Maar het leek of ze met de vissen speelde. Spelen zie je vaak bij sociale dieren.

Dos veces en la semana vino el jardinero a cortar el césped, por lo que no pude nunca acostarme en el césped largo.

Twee keer in de week kwam de tuinman om het gras te maaien, daarom kon ik nooit in het lange gras liggen.