Translation of "Opción" in Dutch

0.008 sec.

Examples of using "Opción" in a sentence and their dutch translations:

No tenemos opción.

We hebben geen keus.

Hay otra opción.

Er is nog een ander alternatief.

No hay otra opción.

Er is geen andere mogelijkheid.

No tenemos otra opción.

We hebben geen andere keus.

No tenemos opción sino pagar.

hebben we geen andere keuze dan te betalen.

Su única opción es atacar.

Haar enige optie... ...is aanvallen.

Eso no es una opción.

Dat komt niet in aanmerking.

Esa, de seguro, es una opción.

Dat is één mogelijkheid.

Y no les queda otra opción,

Omdat ze geen andere keuze hebben.

No tuve más opción que quedarme.

Ik had geen andere keuze dan te blijven.

- No hay opción.
- No queda otra.

Er is geen keuze.

- No tengo opción.
- No tengo elección.

Ik heb geen alternatieven.

No tenemos más opción que irnos.

We hebben geen andere keuze dan weg te gaan.

- No tengo opción.
- No tengo alternativa.

- Ik heb geen keus.
- Ik heb geen alternatieven.

Quizás Tomás no tiene otra opción.

Tom heeft misschien geen keuze.

El termo era una opción mucho mejor.

Die thermos was een veel betere methode geweest.

Mejor la opción "Perseguir". Intento acorralarla allí.

Terug naar de optie 'najagen'. We proberen hem af te snijden.

Mi mejor opción para salir de aquí.

Dat is de beste mogelijkheid om hier weg te komen.

Por desgracia no nos queda otra opción.

Ik vrees dat we geen keuze hebben.

La retirada no era una opción para Olaf.

Terugtrekken was geen optie voor Olaf.

- No tenemos otra alternativa.
- No tenemos otra opción.

We hebben geen andere keus.

No había otra opción excepto sentarse y esperar.

We konden alleen nog maar zitten en wachten.

Hay una opción: bajar a rapel por el acantilado.

Een optie is abseilen van de klif.

No tengo más opción que llamar a los rescatistas.

Ik heb geen andere mogelijkheid... ...dan hulp inroepen.

¿Cuál es la mejor opción para reemplazar los antídotos?

Welke optie biedt de beste kans om die antistoffen te vervangen?

Eso que viene no volverá a ser una opción,

Uit de kast komen zal niet langer een optie zijn,

Pero los ratones de campo no tienen esa opción.

Maar bosmuizen hebben die optie niet.

No tuve otra opción más que tomar el avión.

Ik had geen andere keus dan het vliegtuig te nemen.

- No tengo opción.
- No tengo alternativa.
- No tengo elección.

Ik heb geen keus.

Bien, ¿cuál es nuestra mejor opción para bajar al cañón

Wat is de beste manier om af te dalen in de canyon...

Así que apresúrense y decidan qué opción sería la más rápida.

Dus schiet op en beslis... ...op welke manier we er het snelste komen.

¿Qué camino será la mejor opción para salir de la mina?

Welke weg is onze beste kans... ...om uit de mijn te komen?

No nos queda opción. Vamos a pedir un rescate de emergencia.

We hebben geen keus. We verzoeken om een noodextractie.

La corteza de abedul era una mejor opción. Tenemos que salir. Vamos.

Berkenbast was misschien beter geweest. We moeten er weer uit, kom op.

En una situación así, no hay más opción que pedir una extracción.

In een situatie als deze kun je niet anders dan om extractie verzoeken.

La otra opción es usar mi propia cuerda, atarla y bajar por el acantilado.

De andere optie is mijn eigen touw... ...vastknopen en laten zakken.

Dice que en casos así, los humanos no tienen opción de escapar del ataque.

...zegt dat mensen in dit soort gevallen vaak geen kans hebben om te ontsnappen.

Después de meses de protestas, el presidente concluyó que la mejor opción sería dejar el país.

Na maandenlange protesten besloot de president dat het land verlaten de beste oplossing was.

Bien, ¿cuál es nuestra mejor opción para bajar al cañón y ver si ese metal que brilla son los restos?

Wat is de beste manier om af te dalen in de canyon... ...om te zien of 't glinsterende metaal 't wrak is?