Translation of "Irse" in Dutch

0.011 sec.

Examples of using "Irse" in a sentence and their dutch translations:

¡Déjala irse!

Laat haar los!

¡Déjale irse!

Laat hem gaan!

- Es hora de irse.
- Es tiempo de irse.

Het is tijd om te vertrekken.

Le hicieron irse.

Ze verplichtten haar te gaan.

Está deseando irse.

Ze heeft zo veel zin om te gaan.

Puede irse ahora, señor.

- U mag nu gaan, meneer.
- U kunt nu gaan, meneer.

Decidió irse al extranjero.

Hij besloot naar het buitenland te gaan.

- Pueden irse.
- Pueden marcharse.

- Jullie mogen vertrekken.
- Zij mogen vertrekken.

- Es hora de irse.
- Es tiempo de irse.
- Es hora de marcharse.

- Het is tijd om weg te gaan.
- Het is tijd om te vertrekken.

¿Tiene que irse ahora mismo?

Moet hij meteen weg?

- Pocos elefantes querrían irse a Europa.
- Pocos elefantes decidirian voluntariamente irse a Europa.

Weinig olifanten zouden vrijwillig naar Europa trekken.

- Ella estaba deseando irse a casa.
- Ella estaba deseosa de irse a casa.
- Ella quería irse a casa a toda costa.

Ze wilde graag naar huis.

Tom está listo para irse, ¿no?

Tom is klaar om te vertrekken, toch?

- Es demasiado temprano para irse a la cama.
- Es muy pronto para irse a la cama.

Het is te vroeg om naar bed te gaan.

Ella está ahorrando para irse al extranjero.

Ze spaart om naar het buitenland te trekken.

Es hora de irse a la cama.

Het is bedtijd.

Vi a Andrea irse de su casa.

Ik zag Andrea van huis weggaan.

- Ya es hora de dormir.
- Es hora de irse a la cama.
- Es hora de irse a dormir.

- Het is bedtijd.
- Het is tijd om naar bed te gaan.

Es demasiado temprano para irse a la cama.

Het is te vroeg om naar bed te gaan.

Es tarde ya, hora de irse a dormir.

Het is al laat, tijd om te gaan slapen.

Dejará Tokio en Junio para irse a Kansai.

Hij zal Tokio verlaten in juni en naar Kansai gaan.

Yo autorizo a mis trabajadores a irse temprano.

Ik laat mijn werknemers toe om vroeg te vertrekken.

- Podéis iros.
- Pueden irse.
- Podéis marcharos.
- Pueden marcharse.

- Jullie mogen gaan.
- U mag gaan.

- Podéis iros adonde queráis.
- Pueden irse adonde quieran.

U mag gaan waar uw wil.

- Él se acaba de ir.
- Acaba de irse.

Hij is net weggegaan.

- Ellos están por partir.
- Están a punto de irse.

Ze staan op het punt weg te gaan.

Tom quería irse a casa temprano, pero Mary no.

Tom wilde vroeg naar huis, maar Maria niet.

Tom está bastante cansado. Quiere irse a su casa.

Tom is een beetje moe. Hij wil naar huis.

El maestro dejó al muchacho irse a su casa.

De leerkracht liet de jongen naar huis gaan.

- Ellos van a ir.
- Ellas van a irse.
- Se van.

Ze gaan.

Es hora de irse a la cama. Apaga la radio.

Het is tijd om naar bed te gaan. Zet de radio af.

- Usted se puede retirar ahora, caballero.
- Puede irse ahora, señor.

- U mag nu gaan, meneer.
- U kunt nu gaan, meneer.

Dijo que quería irse, pero no dejó claro el porqué.

Hij zei dat hij weg wilde gaan, maar maakte niet duidelijk waarom.

El teléfono sonó justo cuando él estaba a punto de irse.

De telefoon ging juist toen zij op het punt stond te vertrekken.

¿Por qué irse cuando se tiene el mejor territorio de la ciudad?

Waarom vertrekken als je het beste territorium van de stad hebt?

Tom no podía creer que ya era hora de irse a casa.

Tom kon niet geloven dat het alweer tijd was om naar huis te gaan.

- Es hora de ir al colegio.
- Es hora de irse a la escuela.

Het is tijd om naar school te gaan.

Los trabajadores se unieron para irse de huelga y luchar con la compañía.

De arbeiders verenigden zich om te gaan staken en het bedrijf te bestrijden.

- Vi a Andrea irse de su casa.
- Vi a Andrea yéndose de su casa.

Ik zag Andrea van huis weggaan.

¿Por qué irse a vivir a Francia si se puede vivir bien en Argelia?

Waarom zou je in Frankrijk wonen als je net zo goed in Algerije kunt wonen?

- Puedes irte.
- Se puede ir.
- Podéis iros.
- Pueden irse.
- Podéis marcharos.
- Pueden marcharse.
- Podéis ir.
- Podés irte.

- Je mag gaan.
- U mag gaan.

- Es hora de irse a la cama.
- Es hora de dormir.
- Es hora de irte a la cama.

Het is bedtijd.

- Ya es hora de dormir.
- Es hora de irse a la cama.
- Es hora de irte a la cama.

Het is tijd om naar bed te gaan.

- Ya es hora de que vayas a la cama. Apaga la radio.
- Es hora de irse a la cama. Apaga la radio.

Het is tijd om naar bed te gaan. Zet de radio af.