Translation of "Importantes" in Arabic

0.011 sec.

Examples of using "Importantes" in a sentence and their arabic translations:

Entre las reglas importantes

من بين القواعد المهمة

Porque tus sentimientos son importantes.

لأن مشاعرك مهمة.

El mismo tiene implicaciones importantes

فإنه يشير إلى دلائل مهمة

Mientras intentaba hacer cosas importantes.

بينما كنت أحاول الانتهاء من العمل على بعض الأشياء.

Y estos debates son importantes.

تلك المناظرات مفيدة للغاية.

Las personas importantes están muriendo

الأشخاص المهمون يموتون

Se trajeron piedras importantes de lugares importantes que son más antiguos que usted

تم إحضار الأحجار الهامة من أماكن مهمة أقدم منك

Tenemos que tomar decisiones muy importantes

مجبرون على إتخاذ قرارات مهمة جدًا

Reportan mejoras importantes en su salud:

يبلغون تحسنًأ ملحوظًا في صحتهم:

Hay al menos tres importantes razones

يوجد ثلاث أسباب مهمة

Los comentarios son también bastante importantes.

وكذلك التقييم.

Y esos experimentos son muy importantes,

وهذه التجارب المخبريّة مهمّة للغاية.

Una de las soluciones más importantes

إذن أحد أفضل الحلول

Porque da lugar a cuestiones realmente importantes

لأنه يبرز بعض القضايا المهمة

La sabiduría convencional de muchos físicos importantes

الحكمة المألوفة لدى الفيزيائيين الرائدين،

Otras habilidades de cognición también son importantes.

وبعض المهارات المعرفية مهمة أيضًا.

Aparentemente son racistas y se creen importantes.

ويبدو أنهم عنصريون ومهمون أيضًا.

Esto es noticia en periódicos muy importantes

هذه أخبار في صحف مهمة جدا

Aceptamos todas las tarjetas de crédito importantes.

نقبل الدفع بأي نوع من بطاقات الإئتمان المعروفة.

Inspiren a las mujeres importantes en su vida.

إدعم النساء اللاتي تعتبرهن مهمات لك.

Y las diferencias son importantes, especialmente en clase.

والاختلافات مهمة، خصوصاً عندما يتعلق الأمر بالحصة الدرسية.

Las personas se diferencian en cosas muy importantes.

حيث يختلف الناس في مناحٍ مهمة عديدة

Diría que hay, al menos, dos razones importantes

أستطيع أن أقول أنه هنالك سببين مهمين على الأقل

La confidencialidad y la privacidad son muy importantes.

السرية والخصوصية بالتأكيد مهمين للغاية.

Porque Occidente se distrajo con dos eventos importantes.

لأن الذهن الغربي تشتت بحادثتين كبيرتين

Además, albergó reliquias sagradas muy importantes para Bizancio.

بالإضافة إلى ذلك ، استضافت بقايا مقدسة مهمة جدًا لبيزنطة.

Las direcciones son muy importantes en nuestro país,

العناوين مهمة جدًا في بلدنا

¡Centra tu atención en las cosas verdaderamente importantes!

ركز على الأشياء التي تهم حقا.

La primera es identificar los intereses más importantes;

أولاً تعرف على أعظم اهتماماتك؛

Tiene implicaciones importantes para nuestra habilidad de ser oídos

لها آثار مهمة لقدرتنا على أن نُسمع

El 90 % de las ciudades más importantes del mundo

90 بالمئة من المدن الرئيسية في العالم

Eso ocurre porque diez de los ríos más importantes

وذلك بسبب أن 10 من أنهارهم الرئيسة،

Su derrota en Ticinus tiene importantes consecuencias para Roma:

هزيمته في تيسينوس كان لها عواقب وخيمة على روما:

- Las vidas negras importan.
- Las vidas negras son importantes.

حياة السود مهمة.

Hice uno de los viajes más importantes de mi vida.

أخذت أحد أهم خطوات حياتي.

Siglo VI importantes científicos matemáticos físicos arquitectos todos encontrados aquí

العثور على علماء الرياضيات في القرن السادس علماء الفيزياء المعماريين المعماريين هنا

Como resultado, los murciélagos son muy importantes para la vida.

نتيجة لذلك ، الخفافيش مهمة جدًا للحياة.

Busca evitar el mal manejo de fechas y datos importantes

يتطلع لتجنب سوء التعامل مع التواريخ والبيانات الهامة

Que nos ha permitido hacer estos y muchos más importantes descubrimientos.

هذا يسمح لنا بهذه الاكتشافات واكثر.

¿No lidian las mujeres con problemas más importantes en el mundo?".

ألا تواجه النساء مشاكلاً أكثر أهميّة في كل أنحاء العالم؟"

Y así, hay dos cosas importantes a saber sobre la ciencia:

وهكذا هناك شيئان مهمان لنعرفهما عن العلم:

Y los muchachos están celebrando las reuniones más importantes del mundo.

والرجال يعقدون أهم الاجتماعات في العالم.

Para el campesino, las frutas son más importantes que las flores.

في نظر المزارع، الفواكه أهم من الأزهار.

En cierto sentido, creo que podría ser una de las más importantes.

وإلى حد ما أعتقد أنه قد يكون من أهمها.

Pero también dice que las distintas formas de experimentar el mundo son importantes.

لكن أيضًا فإن هذه الطرق المختلفة التي يختبرون بها العالم مهمة.

Y está asociada con una de las preguntas más importantes acerca del liderazgo.

تتعلق بأحد أهم الأسئلة المتعلقة بالقيادة.

Había 5 entradas principales en los caminos más importantes que llevaban a la ciudad.

كان هناك 5 بوابات رئيسية على الطرق الرئيسية المؤدية إلى المدينة

Los presidentes de la república tienen que hacer cosas importantes, no dedicarse a esto.

على رؤساء الجمهورية تكريس أنفسهم لأمور مهمّة، وليس لهذا.

Los números me confunden un poco, pero los números son muy importantes para nosotros

أنا مرتبكة قليلاً بالأرقام ، لكن الأرقام مهمة جدًا بالنسبة لنا.

Una de las otras obras importantes que hizo en este período es el boceto.

أحد الأعمال الهامة الأخرى التي قام بها في هذه الفترة هو الرسم.

Demostró ser uno de los líderes de combate más importantes de la Grande Armée.

أثبت أنه أحد أعظم القادة القتاليين في الجيش الكبير.

(Dubái, también tenía relaciones muy importantes con Irán. De hecho, gracias a su proximidad,

(دبي ، كانت لها علاقات مهمة جداً مع إيران). في الواقع ، بفضل قربها ،

¿Cuál es una de las cosas más importantes que le pueden dar a su bebé?

ما هي أحد أهم الأشياء التي يُمكنك إعطاؤها لرضيعك؟

Considerada una de las estructuras más importantes del mundo, Hagia Sophia sigue siendo objeto de debate.

تعتبر آيا صوفيا ، التي تعتبر واحدة من أهم الهياكل في العالم ، موضوع نقاش.

- No te preocupes de cosas que no son importantes.
- No se preocupe de cosas sin importancia.

لا تقلق بشأن الأشياء الغير مهمة.

Y toman las cosas que la sociedad les ha hecho sentir que son las más importantes.

وأخذ الأشياء التي جعلهم المجتمع يشعرون أنها أهم الأشياء.