Translation of "Héroe" in Arabic

0.012 sec.

Examples of using "Héroe" in a sentence and their arabic translations:

Su héroe:

إنه بطلهم:

Soy un héroe.

أنا بطل.

Él es un héroe.

هو بطل.

Ese es un héroe.

هذا بطل.

Le consideran un héroe.

يعتبرونه بطلاً.

Estábamos viendo a nuestro héroe,

كنا نشاهد بطلنا

Él se cree un héroe.

هو يعتقد أنه بَطلٌ.

Tom se volvió un héroe.

أصبح توم بطلا.

A mi héroe rebelde, Muhammad Ali,

بطلي الثائر، محمد علي

Su victoria lo hizo un héroe.

فوزه جعله بطلاً.

Entonces pensé en mi héroe, Rowena Reed Kostellow.

وخطرت لي بطلتي، روينا ريد كاستيلو.

Entonces has emprendido el verdadero viaje del héroe.

فقد خضتم حقًا رحلة البطل الحقيقي.

Pero el héroe se rebelará contra este desorden,

لكن سيثور البطل ضد هذه الفوضى،

Aquiles era un héroe de la antigua Grecia.

أكيليز بطل أسطوري عند الإغريق.

No intercambies tu invisibilidad por un complejo de héroe.

لا تقايض خفاءك بأن تكون بطلاً معقداً

Alguien que ha vivido el viaje del héroe mítico,

كشخص عاش وخاض رحلة أسطورية لبطل،

Ney era más que un héroe para el ejército.

كان Ney أكثر من بطل للجيش.

Uds. ya saben que esto existe porque el héroe suele ir de blanco,

ولكن أيضًا فإنكم تعلمون بوجوده لأنكم وضعتم البطل باللون الابيض،

Pero cuando se suponía que era un asesino, fue recibido como un héroe

ولكن عندما كان من المفترض أن يكون قاتلاً ، تم الترحيب به كبطل

Cuando Napoleón lo apeló directamente como héroe de Borodino, Ney tomó la fatídica

عندما ناشده نابليون مباشرة باعتباره بطل بورودينو ، اتخذ Ney

A su regreso a París, Soult recibió la bienvenida de un héroe de Napoleón.

لدى عودته إلى باريس ، تلقى سولت ترحيبًا كبيرًا من نابليون.

Saint-Hilaire, héroe de Austerlitz, murió por las heridas recibidas en Aspern en 1809.

توفي سان هيلير ، بطل أوسترليتز جروح أسبرن عام 1809.

Fue recibido en casa como un héroe, pero el presidente John F. Kennedy sabía que si Estados Unidos

تم الترحيب به في الوطن كبطل ، لكن الرئيس جون كينيدي كان يعلم أنه إذا كانت الولايات المتحدة

El general Nivelle es despedido como comandante en jefe francés, y remplazado por el general Pétain, héroe de Verdún,

وأقال عامة نيفل كالفرنسية القائد العام للقوات المسلحة، واستبدل الجنرال بيتان، بطل فردان،

—Las comunidades LGBT de todo el mundo te tratan de "héroe" y dicen que te tendieron una trampa —le explicó Al-Sayib—; pero las agencias del orden público te etiquetan como un asesino despiadado. ¿Cuál de los dos eres, Dima?

وضح الصائب: "مجتمعات المثليات والمثليين وثنائيي الجنس والمتحولين جنسيا (LGBT) تسميك بطلًا، وتقول أنك قد ورطت، أما وكالات تطبيق القانون فإنها جميعا تسميك بالقاتل متحجر القلب. أيهما أنت يا ديما؟"