Translation of "Determinación" in Arabic

0.008 sec.

Examples of using "Determinación" in a sentence and their arabic translations:

Ya saben, la de determinación firme,

كما تعلمون، الذي يفكر بمنحى واحد،

Esto me infundió aún más determinación.

وقد ألهمني ذلك بهدف أكثر.

Y ese nivel de convicción, liderazgo y determinación.

وذلك المستوى من الإيمان، والقيادة، والإصرار.

Me decía con tanta determinación: "Tengo que completar mi educación",

اشتعلت شرارة بقلبي وقلت لنفسي: "يجب أن أواصل تعليمي!"

En Leipzig ... dominó el sector norte con habilidad y determinación,

في لايبزيغ .. أمسك بالقطاع الشمالي بمهارة وتصميم ،

Siempre busca la forma de relacionar su respuesta con su determinación.

يجد دائمًا طريقه لجعل الجواب يناسب وجهة نظره.

Con la determinación de sus tropas renovadas, César comenzó a tomar la iniciativa.

.مع تجديد عزم قواته، بدأ قيصر في أخذ زمام المبادرة

Llegar a Hannibal por tierra, pero lo más importante fue la determinación del senado sobre una

كان رغبتهم في منع التعزيزات من الوصول إلى حنبعل عن طريق البر، ولكن الأهم من ذلك، كان تصميم مجلس الشيوخ

Reforzados con la presencia de su comandante, la determinación de las tropas mongole se hizo más fuerte.

عزز وجود قائدهم عزم القوات المغولية

Toda persona tiene derecho, en condiciones de plena igualdad, a ser oída públicamente y con justicia por un tribunal independiente e imparcial, para la determinación de sus derechos y obligaciones o para el examen de cualquier acusación contra ella en materia penal.

لكل إنسان الحق، على قدم المساواة التامة مع الآخرين، في أن تنظر قضيته أمام محكمة مستقلة نزيهة نظراً عادلاً علنياً للفصل في حقوقه والتزاماته وأية تهمة جنائية توجه إليه.

Las victimas fueron hombres, mujeres y niños inocentes de Estados Unidos y muchas otras naciones que no habían hecho nada para dañar a nadie. A pesar de eso, Al Qaeda eligió asesinar despiadadamente a estas personas, se atribuyó el crédito por el ataque, y ahora incluso consigna su determinación de asesinar a gran escala.

وكان الضحايا من الرجال والنساء والأطفال الأبرياء. ورغم ذلك اختارت القاعدة بلا ضمير قتل هؤلاء الأبرياء وتباهت بالهجوم وأكدت إلى الآن عزمها على ارتكاب القتل مجددا وبأعداد ضخمة

Déjenos recordar que un hombre de este estado fue el primero en alzar la bandera de este partido republicano en la Casa Blanca -- un partido que se fundó sobre los valores de independencia, la libertad individual, y la integridad nacional. Estos valores que todos compartimos, y en este momento en el que el partido democrático alcanzó un triunfo grande, nosotros celebramos eso y nos proponemos con humildad y determinación a sanar las divisiones que obstruyeron nuestro camino hacia adelante.

دعونا نتذكر أن رجلاً من هذه الولاية كان هو أول من رفع راية الحزب الجمهوري في البيت الأبيض ـ حزب تأسس على قيم الاستقلال، والحرية الفردية، والوحدة الوطنية. هذه هي القيم التي نتقاسمها جميعاً، وفي هذه اللحظة التي أحرز فيها الحزب الديمقراطي نصراً كبيراً، فإننا نحتفل بذلك ونحن نتحلى بالتواضع والعزم على تضميد الانقسامات التي أعاقت سيرنا إلى الأمام