Translation of "Tanta" in Arabic

0.006 sec.

Examples of using "Tanta" in a sentence and their arabic translations:

- ¿Adónde vas con tanta prisa, mocita?
- ¿Adónde vas con tanta prisa, muchacha?
- ¿Adónde vas con tanta prisa, chiquilla?
- ¿Adónde vas con tanta prisa, niña?

أين أنتِ ذاهبة في هذه العجالة أيّتها الفتاة؟

¿Por qué tienes tanta prisa?

- لم أنت مستعجل؟
- لماذا أنت في عجلة من أمرك هكذا؟

¿Cómo puede tanta gente estar equivocada?

كيف يعقل أن يكون هذا العدد من الناس على خطأ؟

- Estoy tan hambriento.
- Tengo tanta hambre.

أنا جائع جدا

Lo usan para evitar sentir tanta sed.

‫لمساعدة أنفسهم ‬ ‫على عدم الشعور بالعطش الشديد.‬

Me decía con tanta determinación: "Tengo que completar mi educación",

اشتعلت شرارة بقلبي وقلت لنفسي: "يجب أن أواصل تعليمي!"

Y al prestar tanta atención a lo que está alrededor

ولأننا نعير ما حولنا ذلك الانتباه الشديد،

Cuando tanta gente como mi amiga Melissa no lo estaba.

بينما الكثيرون مثل صديقتي ميلسيا غير محظوظين.

Y hay tanta gente expuesta a niveles altos de ruido.

والعديد من الناس معرضون لمستويات من الضوضاء ذات الصلة.

Entonces necesitas tanta masa de agua que se trague la ciudad

لذلك أنت بحاجة إلى مثل هذه الكتلة من الماء حتى تبتلع المدينة

Si tanta gente cree en ello, ¿cómo es posible que no sea cierto?

إن كان عدد كبير من الناس يصدقون ذلك، كيف يعقل أن يكون خطأ؟

Cada vagón y bolso estaba lleno de tanta comida y botín como era posible.

كل عربة ومقطورة قد ملئة بأكبر قدر من الطعام والمسلوبات من المدينة

Lo trató con tanta sospecha que se fue a la finca familiar de su esposa en Baviera.

الشكوك ، لدرجة أنه غادر إلى منزل عائلة زوجته في بافاريا.

Es un verdadero placer oírle hablar con tanta delicadeza dirigiéndose a un gato. No sé por qué, pero a los gatos se les suele «tutear», aunque no hayamos autorizado para hacerlo.

لطيف منك أن تخاطب قطا بمثل هذا الاحترام, فالقطط لا تُخَاطب عادة إلا بصيغة الألفة مع أنه لم بحدث أبداً أن شرب قط كأسا مع أحد.