Translation of "Dando" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "Dando" in a sentence and their arabic translations:

[tambores sonando] Es dando.

أن نعطيهم فحسب.

Se están dando demasiado tiempo.

فهو يمنح نفسه المزيد من الوقت

dando vida a mundos pasados.

يجلب الحياة لعوالم الماضي.

dando forma a nuestro futuro colectivo.

نرسم مستقبلنا الجماعي.

Dibujó una mujer dando a luz

رسم امرأة تلد

Que te está dando una emoción positiva.

لشيء يعطيك شعور إيجابي.

Seguiremos dando vuelta estas piedras más grandes.

‫انظر، سنتابع قلب ‬ ‫أي من هذه الصخور الأكبر حجماً.‬

No sé si estoy dando mucho crédito,

لا أعلم إن كنت قد بالغت،

dando la vuelta al planeta cada 90 minutos,

ويقوم بدورةٍ حول الأرض كلّ 90 دقيقة،

Mundanos planos que dicen que está dando vueltas

عوالم مسطحون يقولون أنه يدور

Ahora los estudios también estaban dando sus frutos.

الآن كانت الدراسات تؤتي ثمارها أيضًا

Y va dando zancadas, caminando de forma bípeda.

‫وتنطلق وتذهب بعيدًا.‬ ‫وتمشي على قدمين.‬

- ¡¡Él está pateándome!!
- ¡Él me está dando patadas!

- إنه يركلني!
- إنه يركلني!!

Voy por la vida dando esperanza a las personas,

فأنا أتجول لأمنح الأمل للناس.

Porque estarás dando a cada persona en la audiencia

لأنك ستقدم لكل شخص من الجمهور

Les estoy dando la oportunidad de invertir en un idea

أنا أعطي فرصة لأصحاب المال للاستثمار في فكرة

Explicó que estaba dando una vuelta completa alrededor del mundo.

وأوضح أنه كان يأخذ منعطفا كاملا حول العالم

No olvides apoyarnos dando me gusta al video y suscribiéndote al canal

لا تنس دعمنا من خلال الإعجاب بالفيديو والاشتراك في القناة

dando a los judíos que habían sido perseguidos en Europa una patria.

إعطاء اليهود الذين تعرضوا للاضطهاد في أوروبا وطن.

- Estoy paseando por un parque.
- Estoy dando un paseo en un parque.

أتمشى في الحديقة.

En estos momentos en Europa, se está dando un monumental cambio de nombre,

يحدث في أوروبا الآن، كمية كبيرة من تغيير الأسماء

Ahora todos están dando un mensaje social, déjenme dar uno a la vez

الآن الجميع يوجه رسالة اجتماعية ، دعني أعطي واحدة في كل مرة

Miren, seguiremos dando vuelta por estas rocas más grandes. Veré debajo de esta piedra.

‫انظر، سنتابع قلب ‬ ‫أي من هذه الصخور الأكبر حجماً.‬ ‫فلنر ما بأسفل هذه الصخرة.‬